Usage examples of "столицами" in Russian with translation to German

<>
Путешествуя по острову и восхищаясь его древними столицами, особенно теми, которые были разграблены тамильскими королями, а также буддийскими храмами, построенными для сопротивления влиянию индуизма, я начал понимать, какие травмы перенес сингальский народ. Bei meinen Erkundungen der Insel, bei denen ich auch ihre antiken Hauptstädte - und zwar insbesondere jene, die von tamilischen Königen gebrandschatzt wurden - sowie die buddhistischen Tempel, die errichtet wurden, um dem Einfluss des Hinduismus entgegenzuwirken, bewundern konnte, begann ich, die von den Singhalesen erlittenen Traumata zu verstehen.
Андорра-ла-Велья - столица Андорры. Andorra la Vella ist die Hauptstadt von Andorra.
Сараево - столица Боснии и Герцеговины. Sarajevo ist die Hauptstadt von Bosnien und Herzegowina.
Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки. Die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von Amerika ist Washington.
Мумбаи - столица индийского штата Махараштра. Mumbai is die Hauptstadt des indischen Bundesstaates Maharashtra.
Столицам могут дать другие имена. Hauptstädte werden vielleicht umbenannt.
Какой город является столицей Финляндии? Was ist die Hauptstadt von Finnland?
Предлагалось построить новую чеченскую столицу. Es kam der Vorschlag, eine neue tschetschenische Hauptstadt zu errichten.
точно так же он управлял их столицей. nämlich so wie vorher die Hauptstadt.
Лондон, столица Англии, стоит на берегах реки Темза. London, die Hauptstadt Englands, liegt am Ufer der Themse.
Два скачка и вы в Суве, столице Фиджи. Zwei Sprünge, und Sie sind in Suva, der Hauptstadt von Fidschi.
Этот район находится на окраине Найроби, столицы Кении. Es liegt am Rande Nairobis, der Hauptstadt von Kenia.
В результате социал-демократы потерпели серьезное поражение в столице. Die Sozialdemokraten haben in der Hauptstadt eine schändliche Niederlage hinnehmen müssen.
В столице, Багдаде, центре религиозного насилия, данные опроса даже более впечатляющие: In der Hauptstadt Baghdad, dem Zentrum von so viel religiöser Gewalt, waren die Zahlen sogar noch eindrucksvoller:
Жизнь в столице и во многих китайских городах была значительно дезорганизована. Das Leben in der Hauptstadt und in vielen anderen chinesischen Städten wurde massiv beeinträchtigt.
Это означает, что столицу покинули около 1-1,5 миллиона суннитов. Dies bedeutet, dass zwischen einer und anderthalb Millionen Sunniten aus der Hauptstadt geflohen sind.
Она сравнила Клермон-Ферран, столицу Оверни, расположенную в центре Франции, с Парижем. Sie verglich Clermont-Ferrand, die Hauptstadt der Auvergne in Mittelfrankreich, mit Paris.
То есть вот ежедневная газета, которую приходится печатать 400 километров от столицы. Hier ist also eine Tageszeitung, die 400 Kilometer von der Hauptstadt entfernt gedruckt werden muss.
Я пошел на собеседование для работы в средней школе в Ричмонде, столице Вирджинии, Und ich ging zu einem Vorstellungsgespräch in die öffentlichen Schulen von Richmond, der Hauptstadt von Virginia.
Десятки экспертов недавно собрались в столице Бутана, Тхимпху, чтобы подвести итоги развития страны. Vor kurzem haben sich Dutzende Experten in der bhutanischen Hauptstadt Thimphu zu einer Bestandsaufnahme getroffen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!