Usage examples of "считать" in Russian with translation to German

<>
Его нельзя считать доказательством обмана. Sie sind kein Beleg für Täuschung.
Давайте попробуем считать воспоминания из коннектомов. Lasst uns versuchen Erinnerungen aus einem Connectome auszulesen.
Такое нельзя считать само собой разумеющимся. Das war keineswegs selbstverständlich.
Лучшее развлечение, если не считать видеоигры. Es kommt direkt nach Videospielen.
Так что, метод можно считать эффективным. Wir wissen also, das es funktionieren kann.
Многие спортсмены склонны считать себя непобедимыми. Viele Athleten haben das, wissen Sie, diese Art von Unverwundbarkeit.
"Что считать за правильный образ жизни?" "Was macht ein gutes Leben aus?"
Несколько сегодняшних глав государств можно считать технократами: Mehrere gegenwärtig amtierende Staatsoberhäupter lassen sich als Technokraten einstufen:
Но наличие такой проблемы можно считать роскошью. Aber das wäre ein Luxusproblem.
никто не может считать себя в безопасности. Niemand ist sicher.
Контур также можно считать структурой строения мозга. Nun, diesen Schaltkreis kann man sich auch als als Gewebe des Hirns vorstellen.
Почему празднование бесполезности знаний принято считать остроумным? Warum wird es als geistreich betrachtet, die Nutzlosigkeit von Wissen zu zelebrieren?
И это то, чем оригами принято считать. Und das ist es auch, was Origami früher einmal war.
Но миграцию не стоит считать добром или злом: Doch man sollte Migration nicht als gut oder schlecht betrachten;
Я решил считать это не причиной, а следствием. Ich beschloss, dies nicht Ursache, sondern als Folge anzusehen.
Я решила считать это не причиной, а следствием. Ich beschloss, dies nicht Ursache, sondern als Folge anzusehen.
Подобную проблему нельзя считать простым урегулированием старых обид. Das Problem sollte nicht als bloße Begleichung alter Rechnungen abgetan werden.
Так можно ли считать все это картинами прошлого? Sind dies also nun die Bilder der Vergangenheit?
У меня есть все основания считать это правдой. Ich bin mir ganz sicher.
Но считать неудачи провалом значит делать самосбывающиеся прогнозы. Doch diesen Rückschlag als einen Misserfolg zu betrachten, wäre eine sich selbst bestätigende Prophezeiung.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!