Verwendungsbeispiele von "теории" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Они следуют из фундаментальной теории. Sie folgen aus der grundlegenden Theorie.
И самое главное, он бы рассказал об этом в своей теории. Und vor allem würde er es lehren.
Когда я анализирую данные вопросы, то не вижу никаких доказательств в пользу первой теории. Wenn ich über diese drei Erklärungsversuche nachdenke, sehe ich keinen Hinweis, der auf die Richtigkeit der ersten These hindeuten würde.
Это - аргумент в пользу теории "левиафана". Das ist ein bisschen Unterstützung für die Leviathan-Theorie.
Это, конечно, означает, что экономисты должны быть готовы включить новые и оригинальные теории, которые еще не стали доктриной среди профессиональных специалистов. Das bedeutet natürlich, dass die Wirtschaftswissenschaftler bereit sein müssen, neue und originelle Theorien einfließen zu lassen, die unter den professionellen Experten noch nicht zur allgemein anerkannten Lehre gehören.
И это главное возражение данной теории. Und das ist das Hauptargument gegen diese Theorie.
В то время как теории справедливой войны учат нас не причинять вред гражданскому населению, Хамас и его военизированное крыло приняли сознательное решение - сделав ставку на глобальную гуманитарную озабоченность - гарантировать, чтобы Израиль поразил как можно больше гражданских жителей. Obwohl die Theorien des gerechten Kriegs uns lehren, Zivilisten nicht zu schaden, haben die Hamas und ihr militärischer Arm bewusst entschieden, auf weltweite humanitäre Anliegen zu bauen und sicherzustellen, dass Israel so viele Zivilisten wie möglich trifft.
Для теории струн, я - Тед Банди. Ich bin der Ted Bundy der String-Theorie.
Пока рождение детей в космосе - вопрос теории. Bisher ist die Geburt von Kindern im Weltall bloße Theorie.
Но важнее теории, которые ничего не объясняют. Gravierender sind aber Theorien, die nichts erklären.
Во всяком случае, так было в теории. Soweit jedenfalls die Theorie.
Конечно, в неоклассической теории есть крупица истины: Natürlich enthält die neoklassische Theorie ein Körnchen Wahrheit.
Неужели мы совсем забыли о теории сдерживания? Haben wir alle die Theorie der Abschreckung vergessen?
Однако все относительно просто лишь в теории. Aber die Theorie ist recht einfach.
Эти теории, однако, не отражают местные реалии. Diese Theorien jedoch gehen an den lokalen Realitäten vorbei.
Новые реформы Китая в теории и на практике Chinas neue Reformen in Theorie und Praxis
В основе этой теории лежат два конкретных обстоятельства. Zwei abschreckende Beispiele liegen dieser Theorie zugrunde.
На самом деле это просто индикатор отсутствия теории. Es ist tatsächlich ein Symptom davon, dass wir keine Theorie haben.
Нам не известно это наверняка, но есть теории. Wir wissen es nicht genau, aber es gibt Theorien.
А также острая необходимость в научной теории городов. Deshalb haben wir einen zwingenden Bedarf an einer wissenschaftlichen Theorie zu Städten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!