Sentence examples of "те" in Russian with translation "jen"

<>
Я отчетливо помню те дни. Ich erinnere mich noch deutlich an jene Tage.
"Да здравствуют те, кому все равно!". "Lang leben jene, denen die Dinge egal sind!"
Так выглядели улицы Кабула в те дни. Dies sind die Straßen von Kabul zu jener Zeit.
В те времена ещё не было радио. In jener Zeit gab es keine Radios.
В те дни я жил в обманчивом раю. In jenen Tagen lebte ich einem Wolkenkuckucksheim.
В те дни люди прятали и многое другое: In jenen Tagen, versteckte man noch viel mehr:
Деморализована сама работа и те, кто её выполняют. Eben jene Tätigkeit wird demoralisiert und die Ausübenden werden demoralisiert.
В те дни пригороды ещё была частью города; In jenen Tagen, gab es noch ländliche Gegenden, nahe an der Stadt, Höfe, Kornfelder, Kühe;
В те дни, я любил играть в шашки. Ich jenen Tagen spielte ich gerne Dame.
Все те случайности, которые сплелись воедино, создав унаследованную нами жизненную историю. All jene Zufälle, die noch dazu kamen und die Lebensgeschichte schufen, die wir erhielten.
Клинические врачи склонны ставить те диагнозы расстройств, которые им удобнее лечить. Ärzte neigen dazu, eher jene Störungen zu diagnostizieren, bei deren Behandlung sie sich sicher fühlen.
Существует необходимость в более высоких стандартах, чем те, которые установил кимберлийский процесс. Es besteht Bedarf für höhere Standards als jene, die durch den Kimberly-Prozess festgelegt worden sind.
Те из нас, кто зарабатывает определенное количество денег - имеют то, что называется выбором. Jene von uns mit einem gewissen Einkommensniveau, haben die Wahl.
Основным благом в те времена было количество пищи, достаточное для того, чтобы выжить. Der Begriff des Reichtums bedeutete in jenen Tagen, ausreichend Nahrung zu besitzen, um am Leben zu bleiben.
Лучшие реформаторы, которых когда-либо видел мир, это те, которые начали с себя. Die besten Reformer, die die Welt je gesehen hat, sind jene, die bei sich selbst anfangen.
Я видел их в те мучительные мгновения, когда они были до смерти напуганны. Ich habe sie in jenen qualvollen Augenblicken erlebt, in denen sie zu Tode erschrocken waren.
И даже те, которые считали, что им становится лучше, стопроцентно совпали с контрольной группой. Und sogar jene, die glaubten, es ginge ihnen besser, entsprachen genau den Kontrollen.
те же, что смотрят на шоколад "Годива", думают, что чипсы не будут такими вкусными. jene, die auf die Godiva-Schokolade schauen, denken, sie werden ihnen nicht so gut schmecken werden.
Есть те, кто упивается своим предвидением такого наказания Дубая за его дерзкие чрезмерные амбиции. Nun gibt es jene, die sich an dem, was sie als wohlverdiente Strafe für Dubais überdimensionierte Ambitionen ansehen, freuen.
Возможно, единственные люди, которых не охватывает внезапное уныние, это те, кто погружен в переговоры. Möglicherweise sind jene, die in die Verhandlungen vertieft sind, die Einzigen, die nicht plötzlich deprimiert sind.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!