Usage examples of "успеха" in Russian with translation to German

<>
Translations: all1037 erfolg823 other translations214
Подобный процесс не принесёт успеха. Ein solcher Prozess wird jedoch nicht erfolgreich sein.
Не существует единого рецепта успеха. Es gibt kein allgemeingültiges Rezept.
И для успеха необходимо планирование. Und man braucht gewisse Voraussetzungen um erfolgreich zu sein.
Разве это не история успеха. Was für eine Erfolgsgeschichte.
Как может добиться успеха Курей? Wie kann Kurei es schaffen?
Теперь они должны добиться успеха. Jetzt müssen diese Pläne in die Tat umgesetzt werden.
И процент успеха приближается к сотне. Und die Erfolgsrate liegt bei ungefähr 100 Prozent.
Есть ли оборотная сторона вашего успеха? Aber jetzt mal ernsthaft, gibt es da eine dunkle Seite?
И действительно Барак Обама добился успеха. Und tatsächlich hat sich Barack Obama ziemlich gut geschlagen.
Я рассказал вам не историю успеха. Ich habe Ihnen keine Erfolgsgeschichte beschrieben.
Безусловно, "Солидарность" достигла ошеломляющего политического успеха. Selbstverständlich hat die Solidarnosc einen bemerkenswerten politischen Sieg errungen.
"Тихая дипломатия" Мбеки не имела успеха. Mbekis "stille Diplomatie" ist gescheitert.
Конечно, некоторые нации добиваются большего успеха: Selbstverständlich schneiden einige Nationen besser ab:
Я описал полную противоположность истории успеха. Ich habe Ihnen das Gegenteil einer Erfolgsgeschichte beschrieben.
Однако жесткий подход Салеха не приносит успеха. Aber die unbeugsame Haltung von Salih verfehlt ihr Ziel.
Готовность к кризисам является решающим фактором успеха. Krisenbereitschaft ist ein entscheidender Erfolgsfaktor.
Не все народные требования свободы достигают успеха: Nicht alle Forderungen nach Freiheit sind erfolgreich:
[Они были иммигрантами, первопроходцами, готовыми добиться успеха] Sie waren Immigranten, Neulinge, bereit ein Zeichen zu setzen.
Добиться большего успеха в вопросе изменения климата Besser mit dem Klimawandel umgehen
Но для успеха кампании понадобилось 24 года. Aber es hat 24 Jahre gedauert, bis die Aktion erfolgreich war.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!