Verwendungsbeispiele von "устройство" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Итак, это милое крошечное устройство. Es ist also ein sehr nettes, kleines Gerät.
Мы решили, что соорудим такое устройство, какое он попросил. Wir nahmen uns vor, eine Vorrichtung zu bauen, die das leistet, was er wollte.
Слева вы видите сенсорное устройство. Was Sie da auf der linken Seite sehen, ist ein Touch Device.
Здесь вы видите устройство с экраном, на котором появляются субтитры. Hier sehen Sie den Aufbau, der Bildschirm mit den Untertiteln ist hinter ihm.
Институциональное устройство также имеет множество своих элементов специфики. Auch die Einrichtung der Institutionen verlangt ein großes Maß von Spezifikation.
Ее форма будет зависеть от истории, культуры Китая институциональной обстановки, а также воздействия "паутины контрактов на общественное устройство страны. Die Gestaltung dieser Struktur wird davon abhängen, wie Chinas Geschichte, Kultur, institutioneller Kontext und die Entwicklung des Vertragsnetzes das soziale Gefüge des Landes beeinflussen.
Таким образом, если мы хотим отследить что-то, что распространяется по сети, в идеале нам надо бы установить сенсорное устройство на людей, находящихся в центре данной сети, включая узел А, следить за людьми, которые находятся прямо в центре сети, и таким образом распознать на ранней стадии элемент, распространяющийся по данной сети. Wenn wir also etwas verfolgen wollen, das sich in einem Netzwerk ausbreitet, würden wir idealerweise Sensoren auf den zentralen Personen im Netzwerk einrichten, inklusive Knoten A, die Leute beobachten, die genau da in der Mitte des Netzwerks sind, und irgendwie eine Früherkennung bekommen von dem, was sich da auch immer im Netzwerk verbreitet.
Большинство экономистов считают, что мировая экономика должна функционировать как сбалансированное механическое устройство, в котором внешние профициты и дефициты сглаживаются с течением времени. Mainstream-Ökonomen glauben, dass die Weltwirtschaft wie eine ausgewogene mechanische Anordnung funktionieren sollte, in der sich Außenhandelsüberschüsse und -defizite mit der Zeit ausgleichen.
Помещаем её в маленькое устройство. Sie bringen ihn in ein kleines Gerät.
Это сенсорное устройство, которое мы разработали на основе этих алгоритмов на стандартном графическом процессоре. Es ist ein Touch-Device, das wir mit Standard-Grafikkarten basierend auf diesen Algorithmen entwickelt haben.
Со временем мы постепенно прогрессировали, и в итоге получилось вот такое сложно выглядящее устройство, с четырьмя баллонами с дыхательной смесью и пятью регулирующими вентилями, которые смешивают газы в нужных пропорциях и обеспечивают все остальные нужные процессы. Mit der Zeit wurden wir ein bisschen besser, und wir dachten uns diesen futuristischen Aufbau aus, mit vier Flaschen und fünf Druckminderern, genau den richtigen Gasmischungen und dem ganzen Pipapo.
Но устройство "транзитных коридоров", как предлагают некоторые, не решит проблему саму по себе. Die Einrichtung eines "Durchgangskorridors", wie manche vorschlagen, wird das Problem alleine nicht lösen.
Все эти факторы оказывают сильное давление на общественное устройство, которое, как заявляют скептики, в конечном счете начнет терять свою значимость на политической арене. All diese Faktoren üben einen starken Druck auf das soziale Gefüge aus, der sich letztlich, so argumentieren die Skeptiker, in der politischen Arena niederschlagen wird.
Это похожее на печь устройство; Das ist das ofenähnliche Gerät;
Так что представьте себе это устройство Stellen Sie sich dieses Gerät vor.
Вы можете проглотить это интегрированное устройство. Sie können dieses vollständig integrierte Gerät einfach schlucken.
Это единственное устройство, необходимое для лечения. Das ist das einzige Gerät, was der Arzt braucht.
Это первое устройство, которое мы сделали. Das ist unser erstes Gerät.
Это первое устройство, используемое для сбора дождя. Also, dies ist das erste Gerät, das sie benutzen, um Regen zu sammeln.
Они могут выбрать устройство с или без GPS. Sie können sich für ein Gerät mit oder ohne GPS entscheiden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!