Sentence examples of "черный ящик" in Russian

<>
Чёрный ящик у вас в машине? Eine Blackbox im Auto?
Мы сделали чёрный ящик, который искал электронные сигналы, электронные сообщения. wir haben eine Blackbox gebastelt, die nach elektrischen Signalen sucht, elektronischer Kommunikation.
Традиционно банки были "чёрными ящиками": Traditionell waren Banken black boxes, in denen die Operationen vor den Kunden verborgen wurden.
Банковский принцип "чёрного ящика" выжил и даже стал ещё более значительным источником нестабильности. Der black box -Charakter der Banken blieb erhalten und wurde zu einer immer größeren Schwäche.
В конце концов, чёрные ящики наиболее опасны, когда за ними стоят злоумышленники и мошенники. Schließlich sind black boxes am gefährlichsten, wenn sie einen bösartigen oder betrügerischen Menschen enthalten.
Не запирайте историю в "чёрный ящик". Blende die Geschichte nicht aus.
Ротор - это движущаяся часть внутри центрифуги, тот чёрный объект, который вы видите. Der Rotor ist dieser sich bewegende Teil innerhalb der Zentrifuge, diese schwarze Objekt, das Sie sehen.
И он пришел ко мне, и я дал ему зеркало как это, в ящичке, который я называю зеркальный ящик, верно? Er kam also zu mir und ich gab ihm solch einen Spiegel in einem Kasten, den ich Spiegelkasten nenne.
Но что мы не замечаем - это также другие выбросы как чёрный углерод, то есть, сажа. Aber hier fehlen die anderen Emissionen, wie schwarzer Kohlenstoff, Ruß.
А ящик с загадкой, в честь моего деда, остается закрытым. Und diese Kiste bleibt zu Ehren meines Großvaters geschlossen.
Возможно бродил черный медведь. Und Schwarzbär lief umher.
Он согласился, и взял ящик домой. Er sagte zu und nahm den Kasten mit nach Hause.
Да, я бедный черный ребенок из гетто. Ja, ich bin ein armes schwarzes Kind aus dem Ghetto.
И мысль, что можно увидеть что-то внутри магического кристалла и предсказать будущее, или телевизор, который как волшебный ящик, в котором может появиться всё, что угодно. Und der Idee dass man darin Dinge sieht und die Zukunft vorhersagen kann - oder ein Fernseher, einer Art magischer Kiste in welcher alles erscheinen kann.
где находился чёрный рынок алмазов Dort gab es früher illegalen Diamantenhandel.
Это волшебный ящик. Es war ein Zauberkasten.
Вот вы видите под машиной чёрный стержень на дороге около колёс машины. Sehen Sie die schwarze Stange unter dem Auto auf dem Boden, in der Nähe vom Rad des anderen Autos?
Сейчас, сидя в зале, вы проверяете свой электронный почтовый ящик. Sie überprüfen Ihre E-Mail, während Sie hier sitzen.
Однако это не крик души, посвящённый человеческой гордыне перед лицом природы, а всего лишь глупый чёрный юмор. Aber es ist kein verzweifelter Seufzer über menschliche Anmaßung im Angesicht der Elemente - es ist nur einer kranker, blöder Witz.
Решение может быть намного сложнее для доминирующего общества чем просто 50-долларовый благотворительный чек или церковное путешествие с целью покрасить несколько испещренных граффити домов, или загородное семейство, жертвующее ящик одежды, которая даже им не нужна. Die - sogenannte - Lösung könnte für die dominierende Gesellschaft viel schwieriger sein als zum Beispiel ein 50 Dollar Scheck oder ein Kirchenausflug um ein paar graffitiverschmierte Häuser zu streichen, oder dass eine Vorstadtfamilie eine Schachtel Kleider spendet die sie nicht einmal mehr wollen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.