Exemples d’usage de "Более" en russe avec traduction en espagnol

<>
Глобализация становится всё более комплексной. La globalización se está haciendo más compleja.
Этот парень несколько более задумчив. Este tipo es un poco más contemplativo.
Я опросила более двухсот женщин. Hablé con más de 200 mujeres.
Политические взаимоотношения немного более проблематичны. Los acuerdos políticos son algo más problemáticos.
Разве облигации не более безопасны? ¿Acaso no son más seguros los bonos?
Теперь - более чем на 82%. Ahora lo están en más del 82%.
Сейчас они намного более безопасны. Entonces, son una opción mucho más segura.
Будущее станет ещё более непредсказуемым. El futuro será más impredecible.
Каменные орудия стали более искусными. Las herramientas de piedra se empiezan a tallar con mas precisión.
Армяно-азербайджанская борьба более опасна. El conflicto entre Armenia y Azerbaiyán es más precario.
более 2-х миллионов долларов más de dos millones de dólares.
Индийская история еще более примечательна. La historia india es incluso más notable.
Но дефляция более, чем возмещается. Y más que compensamos eso.
А это более удачный пример. Este es un caso más realista.
Но проблема еще более серьезна. Pero el problema es aún más serio.
И кое-что более экспериментальное: Y algo que es un poco mas experimental:
Будет более или менее так. Pero más o menos esto es lo que ocurrirá.
Более частыми являются случаи переедания. El caso más habitual es comer en exceso.
Это иллюстрирует более широкий тезис: Ello ilustra un principio más amplio:
Что более истинно, чем истина? ¿Qué es más más cierto que la verdad?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !