Exemples d’usage de "Бразилия" en russe avec traduction en espagnol

<>
Бразилия не является уникальным случаем: El Brasil no es un caso único:
Бразилия - крупнейшая страна в Южной Америке. Brasil es el país más grande en América del Sur.
Теперь и Бразилия в "Западной" коробке. Y aquí está Brasil en la "caja de Occidente".
Возможно Бразилия также выступает в качестве участника. Tal vez Brasil también participa.
Индия, США, Индонезия, Бразилия - всё это многонациональные страны. India, Estados Unidos, Indonesia, Brasil, todos son multirraciales.
· Во-вторых, Бразилия проникает в мировую экономику знаний. · En segundo lugar, finalmente Brasil está uniéndose a la economía del conocimiento global.
Бразилия продемонстрировала способность стать страной, экспортирующей высокотехнологичную продукцию. Brasil ha demostrado su capacidad para ser una potencia exportadora de tecnología.
По этим и другим причинам, Бразилия притягивает мировое внимание. Por esas y otras razones, el Brasil está centrando la atención del mundo.
Венесуэла, Бразилия или страны Pacto del Pacifico (Тихоокеанского пакта). Venezuela, Brasil o los países del Pacto del Pacífico.
Бразилия отчаянно борется с экономическим спадом и ростом безработицы. Brasil está luchando contra la recesión y el desempleo en ascenso.
Бразилия - это страна с огромными человеческими и материальными ресурсами. Brasil es un país que tiene extraordinarios recursos humanos y físicos.
Между тем, Бразилия демонстрирует похвальную политическую и макроэкономическую стабильность. Mientras tanto, Brasil ha mostrado una encomiable estabilidad política y macroeconómica.
Или же Индия и Бразилия - два поистине огромных государства? ¿O la India y el Brasil, países enormes?
Бразилия, в свою очередь, вообще не имела таких договоренностей. Por su parte, Brasil nunca ha firmado ningún acuerdo.
В начале 1999 года Бразилия решила переоценить свою валюту. A principios de 1999 brasil decidió devaluar su moneda.
Например, Бразилия однозначно столкнулась со случаем проявления неэффективности рыночного механизма. Brasil, por ejemplo, se enfrenta a un caso no ambiguo de falla de mercado.
Зарубежные инвесторы боялись, что Бразилия не сможет вернуть иностранные займы. Los inversionistas extranjeros se encontraban en pánico por la perspectiva de que Brasil incumpliera el pago de su deuda externa.
Как мы видим, Бразилия взяла курс на столкновение с будущим. Así pues, Brasil se dirige a un choque contra el futuro.
Китай, Индия, Бразилия и другие развивающиеся рынки оказывают доминирующее влияние. China, la India, el Brasil y otros mercados en ascenso siguen subiendo.
Бразилия всегда не хотела вмешиваться во внутренние конфликты своих соседей. El Brasil siempre ha sido reacio a involucrarse en los conflictos internos de sus vecinos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !