Exemplos de uso de "Вообще-то" em russo

<>
Вообще-то, единственной причиной освобождения заключённых было резкое ухудшение состояния их здоровья. En general, la única razón por la que algunos de estos prisioneros fueron liberados fue por lo mucho que se había deteriorado su salud.
Я вообще-то одеваю обе. De hecho, yo creo que me puedo poner ambas.
Вообще-то это отрицательный термин. De hecho, era un término despectivo.
вообще-то, их почти нет. en rigor de verdad, apenas existe.
Хотя я вообще-то маркетолог. Y eso que yo me dedico al mercadeo.
вообще-то он из Кореи. Es de origen Koreano.
Вообще-то, это фотография легких человека. Es en realidad la tráquea de una persona.
"Я, вообще-то, понятия не имею". "En realidad, no lo sé".
Это, вообще-то, зависит от ответа. Depende de cual sea la respuesta.
Знаете, вообще-то, хорошая вещь - чтение: Ya saben, básicamente, leer es algo bueno;
Вообще-то, я ещё не завтракал. De hecho, yo aún no he desayunado.
Вообще-то, Аристотель тоже так отвечал. En realidad, esa fue también la respuesta de Aristóteles.
И это вообще-то очень прикольно. Y es bastante asombroso.
Вообще-то, его имя действительно Мигель. En realidad su nombre ES Miguel.
Вообще-то, существует две Латинские Америки: De hecho, hoy hay dos Latinoaméricas:
Вообще-то, меня просто не допустили. Casi no me lo permitieron.
Вообще-то, они поддерживали их жизнь. Bueno, las mantenían vivas.
Вообще-то здесь четыре мозга рэперов. Bueno, son 4 cerebros de raperos en realidad.
Вообще-то, мы переопределяем значение бедности. De hecho, redefinimos el significado de pobreza.
Вообще-то нет, это совсем не изъян. En realidad no, no había tal error.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.