Usage examples of "Данное" in Russian with translation to Spanish

<>
Данное зрелище было довольно знакомым. Fue una escena casi familiar.
США решили уничтожить данное единство. Era imperativo destruir una unidad semejante.
Данное событие было тщательно срежиссировано. El evento se planeó al detalle.
Более того, данное ухудшение было предсказуемым: Más aún, era previsible:
Данное утверждение было в корне ошибочным. Pero esta afirmación era muy errada.
Данное устремление было поддержано национальным правительством. La promesa no se perdió en el gobierno nacional.
Мы находим данное предположение весьма захватывающим. Encontramos esa premisa bastante emocionante.
Что принесло данное решение за последнее десятилетие? ¿Qué consecuencias ha tenido esa decisión a lo largo del último decenio?
Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу. Este cambio afecta a Europa antes que a nadie.
Гаарец называет данное новое давление "новым феодализмом". Ha'aretz denomina a esta embestida "el nuevo feudalismo".
Данное явление встречается не только в исламском мире. Este fenómeno no es exclusivo del Islam.
Китайские лидеры, кажется, оценили данное проявление раскаяния Японии. Los gobernantes chinos parecen haber tomado nota de este momento de arrepentimiento japonés.
Всем знакомо данное суждение, но является ли оно правильным? Ese razonamiento es familiar, ¿pero es correcto?
Но, как и все хорошие соглашения, данное соглашение оказалось взаимовыгодным: Sin embargo, como sucede con todos los buenos acuerdos, éste es una victoria para todos:
Но руководство корпорации ToyotaJapaneseотклонило данное предложение без каких-либо обсуждений. Pero la gerencia japonesa de Toyota rechazó de plano esa propuesta.
Данное явление предшествует кризису, но кризис, без сомнения, усугубил его. Este fenómeno precede a la crisis, pero la crisis ciertamente lo tornó peor.
Данное преступление приводит к особенно разрушительным последствиям в развивающихся странах. Es un delito que produce consecuencias particularmente dañinas en el mundo en desarrollo.
Однако на выборах в последнее воскресенье Саркози нарушил данное правило: Sin embargo, para la segunda vuelta del domingo pasado, Sarkozy rompió esta convención:
Данное оживление несёт в себе серьёзную опасность распространения ядерного оружия. Este resurgimiento tiene importantes implicaciones para la proliferación nuclear.
Поэтому Европе пришлось действовать, хотя данное решение и было нелёгким. Europa, por lo tanto, tenía que actuar, aunque esa decisión obviamente fuera difícil.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!