Usage examples of "Имел" in Russian with translation to Spanish

<>
Выбор времени имел большое значение: El momento fue muy significativo:
и он имел запах именно кумарина. y olía exactamente a cumarina.
Я спросила, что он имел ввиду. Le pregunté qué quería decir con eso.
Понимаете, закон там не имел силы. Es un lugar donde no hay Estado de Derecho.
Когда Америка начала войну, имел место дефицит. Cuando Estados Unidos entró en guerra, existía un déficit.
Что он имел в виду под этим? ¿Y qué quería él decir?
Он не имел в виду ничего плохого. Él no quiso decir nada malo.
Во всем регионе Чавес имел сильное влияние. La influencia de Chávez era fuerte en toda la región.
Но запуск Спутника имел и положительную сторону. Pero el Sputnik también provocó cambios maravillosos.
Но ее подъем имел не только благоприятные последствия. Sin embargo, las razones de su ascenso no son completamente sanas.
И когда имел успех несоразмерный военный ответ терроризму? ¿Y cuándo ha funcionado una respuesta militar desproporcionada contra el terrorismo?
Он имел в виду что-то вроде этого - Él quería decir algo como esto.
Когда предлагался искаженный Джерри, реальный Джерри имел популярность. Cuando Jerry feo andaba aquí, Jerry era popular.
Но что интересно, взрослый трицератопс также имел губчатое строение. Pero lo interesante era que el triceratops adulto también era esponjoso.
И я сразу понял, что он имел в виду. Y de inmediato supe a qué se refería.
Он не говорил, но этот факт не имел значения. No hablaba el idioma, pero no importaba.
Относительно человеческого капитала Китай имел огромное преимущество перед Индией. China mantuvo una gran ventaja en materia de capital humano respecto de India.
Главная звезда их команды, Зинедин Зидан, имел алжирские корни. Su estrella principal, Zinédine Zidane, era de origen argelino.
Нет, я ни на секунду не имел этого в виду. No quise decir eso ni por un momento.
И никто кроме королевской семьи не имел право его вкушать. Nadie, excepto la familia real, podía consumirla.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!