Exemples d’usage de "Канаде" en russe avec traduction en espagnol

<>
Моя родина - Ньюфаундленд в Канаде. Vengo de Canadá;
Сейчас в Канаде прекрасная система здравоохранения. En Canadá contamos con un gran sistema de salud.
Так вот в Канаде это нелегально. Por eso en Canada es ilegal.
В Канаде говорят на английском и французском. En Canadá se habla inglés y francés.
Коротко говоря, так они оказались в Канаде. Así que, en resumen, acabaron en Canadá.
Эвтаназия практикуется в Канаде, где она очевидно незаконна. "En Canadá se practica la eutanasia, aunque es claramente ilegal".
Почему бы вам, Канаде, не прийти на их место? ¿Por qué no tú, Canadá, tomas el mando?
В Канаде запрещено употреблять алкоголь лицам до двадцати лет. En Canadá no se les permite beber alcohol a los menores de veinte años.
Среди новых лидеров - советы в Швеции, Великобритании, Словении и Канаде. Suecia, el Reino Unido, Eslovenia y el Canadá forman parte de esa nueva vanguardia.
Группам с благотворительным статусом в Канаде не позволена агитационная деятельность. Los grupos de beneficencia en Canadá no pueden promocionarse.
Как вы наверное заметили, наши выборы в Канаде - абсолютный фарс. Como pueden haber notado, las elecciones en Canadá son una broma.
В Канаде мы наблюдаем одного больного астмой на 10 детей. En Canadá, ahora 1 de cada 10 niños es asmático.
Я родился в шотландском пресвитерианском гетто в Канаде, вылетел из института. Nací en un gueto presbiteriano escocés de Canadá y no acabé la secundaria.
В Канаде и Мексике зарегистрированы высокие оценки одобрения граждан Соединенных Штатов: Los ciudadanos de los Estados Unidos obtienen altos porcentajes de aprobación en el Canadá y en México:
В Канаде, среди бросивших школу, на каждых пять мальчиков приходится три девочки. En Canadá, cinco varones dejan la escuela por cada tres mujeres.
В Канаде, например, было бы рискованным упустить из виду особые интересы Квебека. En Canadá, por ejemplo, sería riesgoso pasar por alto los intereses especiales de Québec.
Я вырос в небольшой деревушке в Канаде, и у меня невыявленная дислексия. Yo crecí en un pueblo pequeño de Canadá, y soy un disléxico no diagnosticado.
В Соединенных Штатах, Европе, Японии, Австралии и Канаде также наблюдалось падение уровней рождаемости. Estados Unidos, Europa, Japón, Australia y Canadá también han sufrido una reducción de sus índices de natalidad.
Не удивительно, нашлись консервативные элементы в Канаде, которые негодовали по поводу этого внедрения. Había elementos conservadores en Canadá, no es de sorprender, que resintieron esta intrusión.
В Канаде пары с ребенком могут чередовать полугодичные отпуска с сохранением 90% заработной платы. En el Canadá, las parejas con un niño pequeño pueden encadenar permisos alternos para faltar al trabajo durante seis meses con hasta el 90 por ciento del sueldo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !