Sentence examples of "Непала" in Russian with translation "nepal"

<>
Translations: all40 nepal36 other translations4
Жителям Непала теперь есть что отпраздновать. El pueblo de Nepal tiene más de un motivo para celebrar.
Вы выходите из самолета, и оказывается, что вы очутились посреди Непала. Sale del avión y resulta que está de trekking en Nepal.
Более ранние эксперименты Непала с демократическим правлением были не очень успешными; Los experimentos anteriores de Nepal con una forma de gobierno democrática no fueron muy exitosos;
Второй приоритет будет заключаться в том, чтобы решить судьбу вековой монархии Непала. Una segunda prioridad será la de decidir el destino de la monarquía centenaria de Nepal.
Народное движение также разрядило напряжение вокруг социальных вопросов, часто игнорируемых представителями высших классов Непала. El movimiento popular también dejó al descubierto presiones sociales muchas veces ignoradas por las elites de Nepal.
следить за тем, что лидеры Непала будут следовать пожеланиям народа - это, в конечном итоге, еще один вызов. asegurarse de que los líderes de Nepal sigan la voluntad del pueblo es un desafío totalmente diferente.
КАТМАНДУ - Озадачив всех, кроме себя самих, бескомпромиссные Маоисты Непала получили главенствующую роль в ходе исторически значимых для страны выборов. KATMANDU - Los maoístas de línea dura de Nepal, confundiendo a todos excepto a ellos mismos, adoptaron un papel dominante tras las elecciones históricas del país.
У Непала давняя история монархии, охватывающая приблизительно два с половиной столетия и окончание этой традиции может оказаться более трудным, чем ожидалось. Nepal ha tenido una larga historia de monarquía, que se prolongó durante casi dos siglos y medio, y poner fin a esta tradición podría resultar más difícil de lo esperado.
Первая ответственность, которая ляжет на плечи Учредительного собрания, будет заключаться в проектировании новой конституции, которая сможет помочь воссоединить несопоставимые сообщества Непала. La principal responsabilidad de la Asamblea será la de redactar una nueva constitución que pueda ayudar a reunificar a las comunidades dispares de Nepal.
С тем, что конца войне, унесшей тысячи гражданских жизней, не предвиделось, и демократией далеко за пределами досягаемости, никто не мог бы предсказать, что народ Непала выразит подобным образом свои требования мира и перемен. Sin un final a la vista para una guerra con miles de víctimas civiles y con la democracia lejos del horizonte, nadie podía haber previsto que el pueblo de Nepal expresara su demanda de paz y cambio.
Эти юноши живут в Непале. Estos jóvenes están en Nepal.
Уникальный процесс миротворчества в Непале La paz admirable de Nepal
Затяжной переходный период в Непале La larga marcha en Nepal
Например, эта женщина жила в деревне в Непале. Ahora, esta mujer vivía en una aldea en Nepal.
Если вы упадете влево вы будете падать 8000 футов в Непал. Si caes hacia la izquierda, te caerás 2438 metros en Nepal.
Мы видим плоды в Непале, Кении и надеемся, что и в Зимбабве. Vemos los frutos en Nepal, Kenia y, con suerte, en Zimbabwe.
Дядя с Его Святостью бежали вместе с мигрантами, которые переправляли людей в Непал. Su tío había huido con su santidad en la diáspora que hizo desaparecer al pueblo de Nepal.
Также сегодня есть общества, находящиеся на грани исчезновения, такие как Непал, Индонезия и Колумбия. También hay sociedades actuales que pueden estar a punto de colapsar, como Nepal, Indonesia y Colombia.
В Непале мятежники-маоисты использовали разногласия между королем и парламентом для того, чтобы установить контроль над значительными территориями. De manera similar, en Nepal la insurgencia maoísta se ha aprovechado de las divisiones entre el Rey y el parlamento para ganar control de gran parte del interior del país.
Непал - одна из самых бедных стран мира, занимающая одно из нижних мест даже в списке стран Южно-азиатского региона. Nepal es uno de los países más pobres del mundo, y está cerca del punto más bajo incluso en la región del sur de Asia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!