Exemples d'utilisation de "Первый" en russe

<>
На первый взгляд, вы подумаете: A primera vista uno piensa:
Первый - подъем китайско-центричной Азии. China busca un mundo multipolar con una Asia unipolar.
Первый вариант будущего - это относительно знакомая Азия: Uno de los futuros es un continente relativamente familiar:
Итак, это первый случай матереубийства. Fue el primer caso de matricidio.
Вопрос на первый взгляд простой: Parece una pregunta simple:
номер первый - Булочная на улице Эль Дорадо. Número uno, Negocio de rosquillas en la calle El Dorado.
И помните, мой первый пациент. Y recuerden, mi primer paciente que llegó.
Чего не скажешь на первый взгляд. Una alianza bastante obvia.
Первый - сотовый телефон, которым мы пользуемся каждый день. Uno es el celular que usamos a diario.
Первый тест - это серьезность риска: La primera prueba es la de la gravedad del riesgo:
Первый - это место, помещение или комната. Una es algún tipo de lugar, ubicación o sala.
Первый - эксперимент, который я проводил для BMW - попытка собрать автомобиль. Uno de ellos es un experimento que hice para la BMW un intento por crear un automóvil.
Первый удар был чертовски болезненным. La primer descarga duele muchísimo.
Но это лишь первый шаг, это видение. Pero es un comienzo, una visión.
Первый - можно реально защитить людей и надеяться, что они обратят внимание. Uno, pueden hacer que la gente realmente esté segura y esperar que se den cuenta.
Когда мой первый рабочий день? ¿Cuándo es mi primer día de trabajo?
Это будет первый взнос в основательные инвестиции. Será un pago inicial de una sólida inversión.
Первый тип - это перемещение силы, то есть изменение соотношения сил между государствами. Uno es la transición de poder, que es el cambio de poder entre estados.
Я здесь не первый раз. Esta no es mi primera vez aquí.
Сегодня я в первый раз покажу вам Lo que hoy quisiera mostrarles es una especie de experimento.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !