Exemples d’usage de "Перед" en russe avec traduction en espagnol

<>
Перед едой нужно мыть руки. Hay que lavarse las manos antes de las comidas.
Я должен перед вами извиниться Debo pedir perdón ante usted
Скоро ты привыкнешь выступать перед людьми. Pronto te acostumbrarás a hablar delante de la gente.
Боксёры должны взвешиваться перед боем. Los boxeadores tienen que pesarse antes de una pelea.
Я должна перед вами извиниться Debo pedir perdón ante usted
Внезапно перед нами возникли три собаки. De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros.
Ты мыл руки перед едой? ¿Te has lavado las manos antes de comer?
Перед европейцами открывается исторический шанс. Europa se encuentra ante una oportunidad histórica.
Хорошо, перед какими из них вы припаркуетесь? Bien, ¿delante de qué puerta aparcaríais?
Он пьет кофе перед работой. Él bebe café antes del trabajo.
Все люди равны перед Богом. Todos los hombres son iguales ante Dios.
Перед ними находился экран с информацией о вине. Delante de ellos en una pantalla había información sobre el vino.
Есть какая-нибудь короткометражка перед фильмом? ¿Hay algún corto antes de la película?
"Президент Туниса бежит, капитулируя перед демонстрантами". "El Presidente de Túnez huye, tras rendirse ante los manifestantes".
Перед общежитием иностранных студентов был сожжен японский флаг. Delante del dormitorio de los estudiantes extranjeros se quemó una bandera japonesa.
Затишье перед бурей в Латинской Америке La calma de América Latina antes de la tormenta
Развивающиеся страны ставятся перед жестким выбором: Así, los países en desarrollo se encuentran ante una difícil disyuntiva:
Я вылетела прямо перед машиной, и он переехал мне ноги. Yo salí volando delante del coche que luego pasó sobre mis piernas.
Закрой окно, перед тем как идти спать. Cerrá la ventana antes de ir a dormir.
Сотни протестующих разбили лагерь перед площадью Зуккотти. Centenares de manifestantes se agolpaban ante la plaza Zuccotti para acampar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !