Sentence examples of "Представьте" in Russian

<>
Но представьте эффект на семью: Pero imaginad el impacto en una familia:
Только представьте себе, насколько мужественным он был в 1960 году. Y de lo valiente que fue, en 1960, ténganlo presente.
Представьте, что правительство сокращает налоги, чтобы увеличить чистую зарплату потребителей. Supongamos que el Gobierno ofrezca una reducción fiscal para aumentar la paga que llevan a casa los consumidores.
Представьте, как можно спроектировать весну. Imagina diseñar la primavera.
представьте на минуту, что вместо Тим Харфорда перед вами Ганс Рослинг, презентующий свои графики. Imagínense por un momento que en lugar de Tim Harford aquí estuviera Hans Rosling presentando sus gráficas.
А теперь представьте свою работу. Ahora imaginen sus lugares de trabajo.
Представьте себе океан без рыбы. Imaginen el océano sin peces.
Теперь представьте, что происходит, когда, Ahora imaginen lo que ocurre donde.
Представьте себе хомячка в кармане. Imaginen un hámster en el bolsillo.
Представьте, что вы это можете. Imaginen que hacen esto.
Представьте, что вы смотрите внутрь мозга. Pero imaginen el interior del cerebro.
Представьте, как это могло бы быть. Ahora, imaginen lo que sería eso.
Представьте себе обезьяну сидящую за клавиатурой. Imaginen un mono sentado frente a un teclado.
Представьте, если бы им дали риталин. Imaginen si les hubiesen dado Ritalin.
И представьте, что переписываете ее вручную. E imagina copiar todo eso a mano.
Представьте, что вы внутри Большого взрыва. Así que imaginen estar dentro del Big Bang.
Представьте, что мы сделали маленькую клетку. Imaginen que creamos una pequeña célula.
Представьте, я хочу перехватить этот мяч. Imaginen que quiero atrapar esta pelota.
Представьте себе жонглирование снежками в тропиках. Imaginen malabares con bolas de nieve a través de los trópicos.
Представьте, как всё должно быть скоординировано. Imagina semejante orquestación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.