Verwendungsbeispiele von "Серые" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle43 gris42 andere Übersetzungen1
Четыре синих квадрата слева - серые. Las cuatro baldosas azules a la izquierda son grises.
Семь желтых справа - тоже серые. Las siete baldosas amarillas a la derecha, también son grises.
Промежуточные числа дают вам серые уровни неопределённости. Y los números intermedios les darán los niveles grises de incertidumbre.
Те небольшие серые линии показывают взаимосвязи между ними. Y esas pequeñas líneas grises son los conectores que los unen.
Серые коробки, которые вы видите, это системы непрерывного контроля. Las cajas grises que ven son sistemas de control en tiempo real.
Посмотрите на серые области, кажется ли вам, что вы видите, как что-то там смутно двигается - Miren en las áreas grises y vean si ven una especie de sombras moviéndose por ahí.
Иду назад в свой маленький кубик, эти серые фальшивые стены, слушаю, как остальные переговариваются в течение десяти часов, и иду домой. debo ir a ese pequeño cubículo, esas grises paredes de mentira, oir las conversaciones de todos los demás durante 10 horas y volver a casa.
Именно по этому я ношу, как правило, серые и черные вещи, и мне нужно, чтобы моя жена помогала мне выбирать одежду. Por eso casi siempre me visto de gris y negro, y tengo que llevar a mi esposa conmigo para elegir ropa.
Белоперые - это те, что имеют белую окантовку на плавниках, там также есть серые рифовые акулы и несколько молотоголовых акул на заднем плане. Los de punta plateada son los de bordes blancos en la aleta y también hay grises y unos de cabeza de martillo por allá lejos.
Ваши могут быть голубыми или серыми. Ustedes quizá azules o grises.
Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми. Enormes, paisajes fértiles están siendo destruídos dejándolos de un gris monocromático.
весь огненно-красный, оранжевый, серый круг взрыва. plenas de rojo brillante de naranja y gris, y todo un círculo de explosiones.
Мой отец имеет галстук, голубой с серым. Mi padre tiene una corbata azul y gris.
Все вокруг выглядит таким серым и таким холодным. Todo se ve tan gris alrededor, y tan frío.
Давайте ограничим варианты серым, зеленым и, скажем, оранжевым. Ahora, limítense al gris, al verde y, digamos, al naranja.
Его костюм был серым, а галстук был желтого цвета. Su traje era gris y la corbata de color amarillo.
Там внизу расположена серая коробка, а наверху вы видите центрифуги. Ahí está la caja gris, y arriba se ven las centrífugas.
Мне нравится много чёрного, много серого и вещи в таком духе. Me gustan mucho los colores oscuros, muchos grises y cosas así.
И она увидела, что если нет воспаления, скан выглядит однородно серым. Y vio que no había inflamación y que el gráfico era de un gris uniforme.
Серый бюрократ и заурядный экономист, его кандидатуру даже Германия поддержала не сразу. Gris burócrata y mediocre economista, ni siquiera fue la primera opción de Alemania para el cargo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!