Sentence examples of "Шоу" in Russian with translation "show"

<>
Президентское реалити шоу во Франции El reality show presidencial de Francia
В котором часу закончилось шоу? ¿A qué hora terminó el show?
"Он ходил по ресторанам, он смотрел шоу". "El salía a comer, él iba a shows", ¿no?
Мы снимали его части как фрагменты ТВ шоу. En realidad grabamos segmentos como si fuera un show de TV.
Это помогает им создавать достаточно зрелищные световые шоу. Esto para algunos sería un show de luces espectacular.
Конечно, она не звучала в вечернем шоу на ТВ. Por supuesto que el chiste no salió del monólogo de un show nocturno.
Мы постараемся сделать лучшее шоу из возможных с самыми разнообразными песнями; Intentaremos dar el mejor show posible con una buena variedad de canciones;
Схожесть между разного вида шоу, собраниями евангелистов и партийными съездами просто поразительна. Las similitudes entre el show de varieté, el encuentro evangélico y la convención partidaria son sorprendentes.
Местная группа Las Robertas будет отвечать за открытие шоу в Коста-Рике. La banda nacional Las Robertas será la encargada de abrir el show en Costa Rica.
И каждую неделю на этом шоу, Дхани ездит в разные страны мира. Y para el show, cada semana, Dhani viaja a un país diferente del mundo.
Глядя на тур, можно сказать, что вы сделали грандиозные шоу со множеством песен. Al ver la gira, han venido entregando shows enormes con muchas canciones.
Название шоу связано с одной историей о моей матери, которую я должен вам рассказать. el nombre del show esta basado en esta historia que tengo que contarles acerca de mi madre.
Бесспорно - это большое "шоу" в лучших традициях голливудского боевика, включая удивительную интригу в сценарии: Es innegable que se trata de un gran "show" con todos los ingredientes de un éxito de Hollywood, e incluso con un giro sorpresivo en la trama:
Некоторые люди, в ожидании вашего концерта, относятся к нему как к самому большому шоу года. Alguna gente incluso ya se refiere a su concierto como el show más grande del año.
Это делает шоу более интересным для нас и поэтому, я думаю, делает его более интересным для людей. Eso hace que el show sea más interesante para nosotros y, por tanto, creo que también lo vuelve más interesante para la gente.
Некоторые из самых больших шоу, что мы играли за прошедший 21 год, состоялись в течение последних двух недель. Algunos de los shows más grandes que hemos tocado durante los últimos 21 años sucedieron durante el último par de semanas.
Мы провели несколько великолепных шоу в Сан-Пауло и мы надеемся, что это привело нас в форму для этого концерта в Коста-Рике. Tocamos un par de shows gigantescos en Sao Paulo y esperamos que eso nos haya puesto en forma para este concierto en Costa Rica.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!