Ejemplos de uso de "Штатов" en ruso con traducción al español

<>
Я из Соединенных Штатов Америки. Soy de los Estados Unidos.
Почти половина стимулирующего пакета просто сглаживает последствия политики сокращения расходов на уровне штатов. Casi la mitad del estímulo no hace más que compensar el efecto contraccionario de la reducción de personal a nivel estatal.
Я гражданин Соединённых Штатов Америки. Soy un ciudadano de los Estados Unidos de América.
Эти методы могут оказывать положительное влияние на прибыль благодаря возросшей производительности, более низкой текучести штатов, большей способности к изменениям, большему количеству нововведений и выпуску лучшей, более надежной продукции. Estas prácticas pueden tener un impacto positivo en las utilidades a través de una mayor productividad, una menor rotación del personal, una mejor adaptación a los cambios, más innovación y una producción mejor y más confiable.
Он изучает историю Соединённых штатов. Estudia historia de Estados Unidos.
Статуя Свободы - символ Соединённых Штатов. La estatua de la Libertad es el símbolo de Estados Unidos.
Япония начала импортировать рис из Соединённых Штатов. Japón comenzó a importar arroz desde Estados Unidos.
50 штатов Америки должны поддерживать сбалансированные бюджеты. Los 50 estados de Estados Unidos deben mantener presupuestos equilibrados.
Это, конечно, верно в отношении Соединенных Штатов. Eso es especialmente cierto en los Estados Unidos.
Почему же Европа важна для Соединённых Штатов? ¿Por qué importa Europa a los Estados Unidos?
Люди Соединенных Штатов, Канады и Мексики заслуживают лучшего. Los ciudadanos de los Estados Unidos, del Canadá y de México se merecen algo mejor.
Меньше, чем один из них из Соединенных Штатов. Bien, de Estados Unidos viene menos de uno.
Стыдно должно быть даже сенаторам из угольных штатов. Incluso los senadores de los estados productores de carbón deberían sentirse avergonzados.
Распространенное представление - подъем Китая и упадок Соединенных Штатов. Y toda la narrativa actual es sobre el crecimiento de China y la caída de Estados Unidos.
Чтобы осуществить это, ему нужно пересечь шесть штатов. Para ello, sería necesario que cruzara seis estados.
Конгресс Соединенных Штатов никогда особенно не сочувствовал МВФ. Al Congreso de Estados Unidos nunca le ha simpatizado mucho el FMI.
В армии Соединенных Штатов изучение руководства определяется тремя словами: El ejército de los Estados Unidos clasifica la capacidad para dirigir con tres palabras;
это действительно был кризис Соединенных Штатов, Европы и Японии. era en realidad una crisis de los Estados Unidos, Europa y Japón.
Многими перераспределяющими программами в Соединенных Штатах управляют 50 штатов. En los 50 estados de los EU se aplican programas de redistribución.
Один выдающийся маммографист Соединенных Штатов написал следующее в Вашингтон Пост. El conocido mamógrafo de Estados Unidos dijo lo siguiente en el Washington Post:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.