Exemples d’usage de "азиатских" en russe avec traduction en espagnol

<>
Разговоры об "азиатских ценностях" сейчас слышатся крайне редко. Actualmente, es raro oir hablar sobre los "valores asiáticos".
В азиатских отношениях были также другие существенные изменения. También se produjo otro cambio significativo en las actitudes asiáticas.
Однако, у азиатских стран, включая Китай, оптимизм не убавляется. No obstante, en los países asiáticos, incluida China, el optimismo es imbatible.
Япония также должна быть полноправным членом азиатских региональных образований. Japón también debería ser participante de pleno derecho en los acuerdos regionales asiáticos.
Но последнее разбойное поведение Китая меняет мнение азиатских стран. Pero el reciente comportamiento chulesco de China está haciendo cambiar de opinión a los asiáticos.
Не удивительно, что Сен является резким критиком школы "азиатских ценностей". No es de sorprender que Sen sean un gran crítico de la escuela de los "valores asiáticos".
Во многих азиатских странах только институциональные изменения могут предотвратить крах. En muchas democracias asiáticas, sólo la reconstrucción institucional impedirá el derrumbe.
В большинстве азиатских стран, законодательство должно быть упрощено и применяться. En la mayoría de los países asiáticos, las reglas formales deben simplificarse y aplicarse de manera más justa.
Но готовы ли правительства азиатских стран отказаться от своей меркантилистской политики? Pero, ¿están dispuestos los gobiernos asiáticos a abandonar su paradigma mercantilista?
Интеграция "азиатских тигров" в 70-80-ых годах ХХ века происходила нелегко. La integración de los tigres asiáticos en los decenios de 1970 y 1980 fue bastante difícil.
В то же время экономика азиатских стран в последнее время стремительно развивается. Con todo, las economías asiáticas han tendido a crecer mucho más rápido durante la última generación.
Возможно, реальная ценность азиатских валют резко возрастет в результате взрыва инфляции в Азии. Tal vez el valor real de las divisas asiáticas aumente repentinamente a consecuencia de un gran aumento de la inflación en Asia.
Такое же изменение в мышлении можно увидеть и в других развивающихся азиатских экономиках. Se ve el mismo cambio de mentalidad en otras economías asiáticas en ascenso.
Возродив дебаты об "азиатских" ценностях, книга Фудживары может привести к такой же ошибке. Al resucitar el debate sobre los valores "asiáticos", el libro de Fujiwara puede contribuir a un error similar.
Эта идея сегодня присутствует в практике азиатских супер-экспортеров (больше всего в Китае). Esa idea sobrevive en la actualidad en los usos de las superpotencias exportadoras asiáticas (muy en particular, China).
дискурс на тему азиатских ценностей, первоначально начатый в Сингапуре, является в основном политическим. el discurso sobre los valores asiáticos, iniciado en Singapur, es básicamente un discurso político.
Они также указали на необходимость для азиатских стран создать более сильные сети финансовой защиты. Estos riegos también subrayan la necesidad que tienen las economías asiáticas de disponer de redes de seguridad financiera que sean más fuertes.
Американское влияние в Бирме вряд ли перевесит влияние ее все более укрепляющихся азиатских соседей. La influencia estadounidense en Birmania improbablemente tenga más peso que la de los vecinos asiáticos cada vez más poderosos.
Как военная мощь, утвердившаяся с помощью иностранных государств, США нуждается в сотрудничестве азиатских партнеров. Como potencia con sede en el extranjero, Estados Unidos necesita la cooperación de los socios asiáticos.
Китай всегда будет хорошим соседом, добрым другом и хорошим партнером для все азиатских стран". China siempre será un buen vecino, un buen amigo y un buen socio de los otros países asiáticos".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !