Exemples d'utilisation de "акул" en russe

<>
Прошлым летом пометили 105 акул. Etiquetamos 105 tiburones el verano pasado.
Мы маркируем не только лососёвых акул. Los tiburones salmón no son los únicos que marcamos.
Можно увидеть акул при каждом погружении. Uno puede ver tiburones en cada inmersión.
Вот яркий пример нехарактерной для акул фотографии. Esta es una fotografía muy poco típica de un tiburón.
Ты плывёшь в лодке и маркируешь акул. Vamos al frente del bote y etiquetamos al tiburón.
Люди убивают около 100 миллионов акул ежегодно. Nosotros matamos 100 millones de tiburones al año.
Это место встреч белых акул в Тихом океане. Es el lugar de reunión de los tiburones blancos en el Pacífico.
И особенно я был в восторге от акул. Y, en especial, me fascinaban los tiburones.
Мы использовали камеру на лодке, чтобы заснять акул. Usamos una cámara telescópica para filmar a los tiburones.
Мы говорили и о кафе для белых акул. También hablamos del café Tiburón Blanco.
Значимость гигантских акул для береговых сообществ выражается лингвистически. La importancia de los tiburones peregrinos para las comunidades costeras se refleja en el idioma.
Большинство из нас боится акул из-за фильма "Челюсти". Gracias a "Tiburón" a menudo les tememos.
Давайте поговорим о дантистах, вазэктомии, оружии и нападении акул. Hablemos de dentistas, vasectomías, pistolas y ataques de tiburones.
С помощью таких простых инструментов мы изучаем гигантских акул. Así de básico es lo que estamos intentando aprender sobre los tiburones peregrinos.
Ещё больше удачи требуется, чтобы найти акул в августе. Era raro estar en el lugar adecuado para encontrar tiburones en agosto.
До 2006 не было представления о генетическом разнообразии гигантских акул. Antes de 2006 no teníamos ni idea de la variabilidad genética del tiburón peregrino.
После акул буксировали в гавань Пуртин, там варили, добывали масло. Luego remolcaban a los tiburones hacia Puerto Purteen, los hervían y usaban su aceite.
Вероятно, самое официальное место ловли гигантских акул было возле острова Ахилла. Quizá el caladero de tiburones peregrinos mejor documentado del mundo sea el de la isla de Achill.
Белоперые акулы - вообще в этот кадр попало сразу три вида акул. Tiburones punta plateada, de hecho hay tres especies de tiburones acá.
Есть серьёзные опасения, что популяция гигантских акул истощена по всему миру. Hay gran preocupación por la merma de tiburones peregrinos en todo el mundo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !