Usage examples of "бренда" in Russian with translation to Spanish

<>
Распространение энергии бренда делает его ближе к людям, понятнее людям. Esta distribución de energía de marca acerca su marca a la gente, está más con la gente.
НБА, которая пытается обеспечить узнаваемость бренда и интерес в Китае, в восторге. La NBA, que desde hace un tiempo intenta fortalecer el reconocimiento de la marca y el interés en China, está exaltada.
Если бы кто-то попросил вас описать свой бренд, индивидуальность своего бренда, каким бы вы были? Si alguien te pide que describas tu identidad de marca, tu personalidad de marca, ¿cuál sería?
Мне нужен кто-то, кто может залезть внутрь моей головы, кто-то, кто действительно сможет помочь мне понять то, что называется "индивидуальность бренда". Necesitaba alguien que pudiera entrar en mi cabeza, alguien que pudiera ayudarme a entender lo que llaman la "personalidad de marca".
Вы можете построить мощный образ бренда, или создать посыл, и вынести это наружу, как партия консерваторов в этом году на плакатах своей избирательной кампании. Uno puede tener una imagen de marca fuerte o un mensaje fuerte y proclamarlo por allí como hizo el Partido Conservador a principios de este año con su cartel electoral.
Они обеспокоены обеспечением подходящего количества воды, они стараются действительно эффективно использовать водные ресурсы, и они озабочены тем, как методы использования воды влияют на имидж их бренда. Les preocupa asegurar un suministro adecuado de agua, están tratando de usar de manera muy eficiente el agua y les preocupa saber cómo afecta su uso del agua a la imagen de sus marcas.
К счастью, смерть бен Ладена случилась как раз в тот момент, когда значительная часть исламского мира проходит болезненное лечение, требуемое для устранения фанатичного бренда бен Ладена. Afortunadamente, la muerte de Bin Laden se produce en el preciso momento en que gran parte del mundo islámico está convulsionado por el trato que exige la marca de fanatismo de Bin Laden:
Несмотря на многие взлеты и падения - а также жестокую конкуренцию с другими ведущими производителями автомобилей, включая индийского гигантаTataMotors - Suzuki преуспела в становлении своего бренда как индийского "народного автомобиля". A pesar de muchos altibajos -y de una competencia feroz por parte de otros fabricantes de automóviles importantes, entre ellos el gigante indio Tata Motors-, Suzuki logró establecer su marca como el "auto de la gente" en la India.
На самом деле, часть моей работы - заложить основы для интеграции городской и сельской продовольственных систем, чтобы перестать доставлять листья салата за 5000 км за счет создания национального бренда продукции, выращенной в городе, в каждом городе, использующем производительные возможности региона, вносящим вклад в производство за счет городских площадей принадлежащих мелким производителям и управляемых ими, там где в настоящее время живут одни потребители. Ahora, parte de mi trabajo es sentar realmente las bases para integrar la agricultura urbana y los sistemas rurales de alimentos para acelerar el final de la ensalada de 4800 km [de transporte] creando una marca nacional de producción urbana que en cada ciudad use el potencial de cultivo regional y lo complemente con instalaciones internas de cultivos, de propiedad y manejada por pequeños productores, donde ahora solamente hay consumidores.
Я думаю это мой бренд. Así que supongo esa es mi marca.
Бренду Палмс-Фарбер наняли помогать бывшим заключенным ре-интегрироваться в общество и предотвращать их возвращение в тюрьму. Brenda Palms-Farber fue contratada para ayudar a los ex-presidiarios a reinsertarse en la sociedad y evitar que regresen a prisión.
Нам нужно решить насчёт брендов. Tenemos que pensar en cuáles marcas.
Хорошо, что же такое бренд Джерри? Está bien, ¿qué es la marca Gerry?
Каждый бренд пытается создать оригинальный звук. Cada marca está ahí fuera haciendo sonidos en este momento.
С брендами все устроено так же. Sucede lo mismo con las marcas.
Они мне расскажут о своих брендах. Ellos tienen que hablarme de mi marca.
Такие бренды как Nike этим занимаются. Ya lo hacen marcas como Nike.
В моей маленькой отрасли, это мой бренд. En mi pequeño sector, esa es mi marca.
Парни, как бы вы описали свой бренд? ¿Cómo definen Uds su marca?
Что для вас лично означает этот бренд? ¿Qué representa la marca en tu cabeza?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!