Exemples d'utilisation de "вакцина" en russe

<>
И представьте, что ноутбук - это вакцина. Y pensemos que la laptop es la vacuna.
Есть даже вакцина от этой болезни. Incluso hay una vacuna para la enfermedad.
Обычная вакцина работает против 3 возможных штаммов. Normalmente consigues una vacuna trivalente en contra de tres posibles cepas virales.
Вероятно, это не идеальная вакцина, но прогресс есть. Probablemente no se trata de la vacuna perfecta, pero se está avanzando.
Есть новая вакцина, новое решение и новая тактика. Tenemos una nueva vacuna, tenemos una nueva resolución y también una táctica nueva.
Наконец-то вакцина, которая могла остановить эту ужасную болезнь. Por fin una vacuna que podía detener esta horrible afección.
И эта вакцина была сделана почти 10 лет назад. Y esa vacuna, en particular, se hizo hace casi una década.
Вакцина была бы отличным решением, но их ещё не придумали. Una vacuna sería una cosa increíble, excepto que aún no funcionan.
Технология, таким образом, не намного сложнее, чем вакцина от полиомиелита. La solución, por lo tanto, no es mucho más complicada que una vacuna contra la polio.
вакцина обучает ваше тело заранее, как распознать и обезвредить конкретных захватчиков. una vacuna entrena al cuerpo por anticipado sobre cómo reconocer y neutralizar a un invasor específico.
А в редких случаях сама вакцина не срабатывает и приводит к инфицированию. Y, en algunos casos raros, la vacuna misma falló y derivó en una infección.
Спустя двадцать лет им это удалось и вакцина от полиомиелита была создана. Veinte años después, triunfaron y consiguieron desarrollar la vacuna.
До недавнего времени нам не нужно было знать, как именно работает вакцина. Hasta hace poco no hemos necesitado saber exactamente cómo funcionaban las vacunas.
Гигиенические условия ужасные, и старая вакцина, как вы помните, была только наполовину эффективной. La higiene es horrible y nuestra antigua vacuna tenía una eficacia reducida a la mitad.
Конечно, даже самая лучшая вакцина бесполезна, если мы не можем дать её всем нуждающимся. Claro, la mejor vacuna imaginable sólo es valiosa en la medida en que podamos hacer que llegue a todo el mundo que la necesite.
Такая вакцина настолько мала, что её можно вырастить в обычной бактерии вроде кишечной палочки. Esta vacuna es tan pequeña que se puede cultivar en una bacteria común, la E. coli.
Хотя вакцины обеспечивают хорошую защиту от многих вирусов, каждая вакцина действует лишь на определённый вирус. Si bien son una buena defensa contra muchos virus, cada vacuna es muy específica para cada amenaza.
В подобных условиях вакцина просто не могла закрепиться в организме детей и защитить их так, как должна была. En condiciones como estas, la vacuna simplemente, no podía sobrevivir lo suficiente en los intestinos de estos niños para protegerlos como debiera.
Пока испытания на животных показывают, что такая вакцина может предотвратить тяжелое заболевание либо может свести его к лёгкой форме. Hasta el momento, las pruebas en animales indican que tal vacuna podría prevenir la enfermedad grave, aunque se podría contraer un caso leve.
Смертельные мутации всех видов должны распознаваться немедленно, чтобы эффективная вакцина была создана прежде, чем вирус приспособится к организму человека. Es necesario identificar urgentemente las mutaciones mortíferas de cualquier tipo para que se pueda crear una vacuna antes de que la cepa llegue a encontrarse cómoda en el cuerpo humano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !