Verwendungsbeispiele von "вернулся" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Разговор вернулся в нужное русло. La conversación volvió a su carril.
Я вернулся к своей работе. Y volví a la sala del hospital.
Когда ты вернулся из путешествия? ¿Cuándo volviste de tu viaje?
Он вернулся к своей нормальной жизни. Ha vuelto a su vida normal.
Он вернулся к нормальной жизненной рутине. Él volvió a su rutina de vida normal.
Он вернулся домой через долгое время. Él volvió a casa tras mucho tiempo.
Я вернулся домой уставший и пьяный. Volvió a casa cansado y bebido.
Он только что вернулся из-за границы. Él acaba de volver del extranjero.
Я вернулся и стал жить с мамой. Volví a casa con mi madre.
Он получает информацию от зрения, что фантом вернулся. Recibe mensajes de la visión diciendo que el fantasma está de vuelta.
Я вернулся в университет и начал писать книги. Volví a la universidad y empecé a escribir libros.
Что сделала твоя мать, когда ты вернулся домой? ¿Qué hacía tu madre cuando volviste a casa?
Судир же вернулся назад - пошел обратно в трущобы. Sudhir, por otro lado, volvió al proyecto de urbanización.
Было уже поздно, так что я вернулся домой. Ya era tarde, así que volví a casa.
И когда я вернулся через полгода, я спросил: Y cuando volví 6 meses más tarde le dije:
А когда я вернулся, она выглядела вот так. Cuando volví la pieza se veía así.
Однако пять недель спустя я вернулся в школу. Sin embargo, cinco semanas después, volvía a estar en la escuela.
Так я вернулся к биологии ангиогенеза и начал думать: Así que volví a la biología de la angiogénesis y comencé a pensar:
Так, вдохновленный этой идеей, он вернулся в законодательное собрание. Así qué, impulsado por esa ambición, volvió al congreso del estado.
А мне нравится вот этот вот - "Снег вернулся на Килиманджаро" Y a mi me gusta ésta, "La nieve vuelve al Kilimanjaro".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!