Usage examples of "видели" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all2647 ver2572 comprobar2 other translations73
Видели бы вы меня теперь: Deberían verme ahora.
Некоторые видели только один выход. Algunos sólo encontraron una salida.
Видели ли они, что происходит? ¿No sabían lo que estaba ocurriendo?
В ком они видели своих врагов? ¿Quiénes eran sus enemigos?
вы уже видели его на предыдущих примерах. Lo pueden reconocer por las tomas anteriores.
Вчера мы видели Сирин - ее способности необычайны. Anoche, por ejemplo, Serena fue una maravilla.
Но лишь немногие из нас их видели. Pocos de nosotros llegamos a verlos.
Троих из них вы видели в фильме. De ellos, presentamos tres en el documental.
Мы видели, что это не рак легкого. Pero no era cáncer de pulmón.
Многие видели решение проблемы депрессии в региональной интеграции. Muchos empezaron a hablar de integración regional como respuesta a la depresión.
Многих из них вы видели на этой сцене. muchas de las personas que han pasado por este escenario.
Многие представители молодого поколения уже не видели сами Корейской войны. Muchos de los surcoreanos más jóvenes no tienen recuerdos directos de la Guerra de Corea.
Несколько саудовских руководителей пожилого возраста уже видели это кино прежде. Algunos de los viejos líderes saudíes han vivido antes esta situación.
Чтобы сделать это.вы видели лишь незрелое воплощение этой технологии Para lograr eso - esto es un ejemplo precoz de la tecnología.
И одну или две особи лигра, уже видели на воле. Y, en el caso del ligre, se han encontrado uno o dos en la Naturaleza.
Мы все видели, как это произошло в ситуации с сотовыми телефонами. Un caso con el que estamos familiarizados es con los celulares.
Но потенциал для взрывного роста обычно видели только в производственном секторе. Pero, normalmente, el potencial de un crecimiento explosivo sólo se registró en el sector industrial.
Посмотрите, если вы еще не видели, на сайт онлайн-благотворительности DonorsChoose. Mire por ejemplo, si no lo han hecho, a DonorsChoose.
Неудивительно, что такие режимы видели в любой критике измену и угрозу свержения. No es de sorprender que estos regímenes tildaran la más leve crítica como traición y subversión.
Но закончить я бы хотел вернувшись к тому, что мы уже видели раньше. Para finalizar el espectáculo me gustaría retomar algo de lo que hablamos antes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!