Sentence examples of "выборы" in Russian with translation "opción"

<>
Что касается безопасности, то выборы, которые нам нужно сделать, вероятно, являются самыми трудными из всех. En cuestiones de seguridad, las opciones tal vez sean las más difíciles.
Таким образом, 40% избирателей, пришедших на выборы, сделали это по эмоциональным причинам, а не на основе явного политического выбора. De manera que un 40% de quienes votaron lo hizo por razones emocionales, no como una opción política clara.
Но чтобы дойти до этого уровня, когда демократия является тканью общества и политические выборы в рамках этой ткани, но конечно не теократия или военная диктатура - Pero para llegar al punto en el que la democracia establezca la estructura y las opciones políticas de esa sociedad que no serán nunca ni dictaduras teocráticas ni militares.
Выбор в этом случае прост. Las opciones en este caso son muy sencillas.
Не Отнимайте у Людей Выбор. "Mantén las Opciones de la Gente".
У нас всех есть выбор. Tenemos una opción delante nuestro.
Различия, свободы, варианты выбора, возможности. Diferencias, libertad, opciones, posibilidades.
У правительств, действительно, нет выбора: En realidad, no tienen otra opción:
У Тома не осталось выбора. A Tom no le quedaban más opciones.
У него не было выбора: No tenía otra opción:
У соседей Зимбабве также есть выбор: Los vecinos de Zimbabwe también enfrentan una opción:
разбивайте на категории - они уменьшают выбор; Clasificar, podemos manejar más categorías con menos opciones;
Это выбор становится очевидным для всех. Esta opción cada vez resulta más clara.
У вас по-прежнему есть выбор. Bueno, todavía tienes opción.
Теперь у нас более широкий выбор. O, ahora, tenemos algunas opciones más.
Так что у меня огромный выбор. Así que tengo un montón de opciones para hacer.
у меня был выбор из языков. Tenía la opción de otros idiomas.
поэтому сузим выбор до двух вариантов. Permítanme reducir las opciones a dos.
Мы представляем там лишь два выбора: Imaginamos que hay tan sólo dos opciones:
Это - война выбора, а не необходимости. Es una guerra por opción, no por necesidad.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!