Ejemplos de uso de "градусах" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos85 grado85
Во-вторых, реакция синтеза дейтерия-трития начинается при приблизительно 100 миллионов градусах. Segundo, la reacción de fusión del deuterio y el tritio comienza aproximadamente a los cien millones de grados.
Вы можете видеть, как оранжевая линия оставляет пустыню примерно в 45 градусах там. Pueden ver la línea naranja abandonando el piso del desierto con ángulo de unos 45 grados.
Итак, при минус 271 градусах холоднее чем в межзвездном пространстве, по этим проводам может течь такой ток. Entonces, a menos 271 grados, más fríos que en el espacio interestelar, esos cables pueden transmitir esa corriente.
Я раньше никогда не плавал при -1,7 градусах, потому что тренироваться в таких условиях просто невозможно. Nunca había nadado en agua a menos 1.7 grados antes porque es imposible entrenar bajo esas condiciones.
Вам должно быть известно о двух градусах, то есть нельзя допустить повышения температуры более, чем на два градуса. que debería limitarse el aumento de temperatura a no más de 2 grados.
Вязкоупругое поведение битума заключается в том факте, что на высоких тепмературах около 180 градусов он ведет себя, как жидкость, при 120 его вязкость очень высока, и при 50 градусах по Цельсию он сохраняет почти твердое состояние, в то время как при очень низких температурах битум становится хрупким, сказал он. El comportamiento viscoelástico del asfalto consiste en que a altas temperaturas, cerca de los 180 grados, se comporta como un líquido, a 120 grados centígrados su viscosidad es muy alta y a 50 grados centígrados presenta un estado casi sólido, mientras que a temperaturas muy bajas, el asfalto se vuelve quebradizo, añadió.
В прошлом месяце - 4 градуса. El pasado mes fue de 39.5 grados.
Сейчас десять градусов ниже нуля. Hay diez grados bajo cero.
При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется. Los almidones se solidifican cuando alcanzan los casi 180 grados.
Поэтому Индия повернулась на 180 градусов. De modo que la India giró 180 grados.
Вода замерзает при нуле градусов Цельсия. El agua se congela a los cero grados centígrados.
это 800 градусов Цельсия на поверхности - una superficie de 800 grados centígrados.
Это на 78-ом градусе северной широты. Está a 78 grados norte.
У нее 14 градусов активной свободы движения. Tiene 14 grados de libertad activos.
Нужно достичь температуры в 150 миллионов градусов. Tenemos que mantener algo a 150 millones de grados.
Историческое среднее значение для января - -0,5 градуса. Promedio histórico para enero de 31 grados.
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов. Hierve en el centro a 150 millones de grados.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия. La temperatura en Mercurio puede alcanzar hasta 426 grados centígrados.
Мы добились 14 из 21 градусов свободы движения; Incluimos 14 de los 21 grados de libertad;
Сегодня утром вода в Ла-Манше была +18 градусов. Esta mañana, la temperatura del Canal de la Mancha era de 18 grados.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.