Exemplos de uso de "давление" em russo com tradução para o espanhol

<>
Давление рынка усугубляет эту проблему. Las presiones del mercado agravan este problema.
Давление табачного рынка слишком велико. La presión de la industria del tabaco, es demasiado fuerte.
Кровяное давление может немного снизиться Tu presión sanguínea puede caer un poco.
Все же международное давление ослабло. Sin embargo, la presión internacional ha enmudecido.
Мое давление - 127 на 74. La presión arterial de 13/8.
В середине сентября давление продолжало возрастать. A mediados de septiembre la presión siguió creciendo.
потому что это понижает кровяное давление. porque eso te baja la presión sanguínea.
Однако оказать такое давление будет нелегко. No será fácil aplicar presión.
давление было угрожающим - 230 на 170. Su presión arterial era un alarmante 230 sobre 170.
Он должен ежедневно измерять кровяное давление. Él debe medirse la presión sanguínea diariamente.
Мировая экономика производит такое же давление: La economía global también está generando presiones:
Финансовое давление на Италию сейчас усиливается. Italia enfrenta una presión financiera rampante.
Foodwatch пытается сохранять давление на менеджера. Foodwatch se esfuerza en mantener alta la presión sobre el gerente.
После, вы кладёте мембрану и применяете давление - Le colocas una membrana y le aplicas presión.
Вместо этого, вы говорите ему увеличить давление. Ustedes le dicen que, en cambio, aumente la presión del agua.
Во-первых, имело место сильное внешнее давление: En primer lugar, había una fuerte presión externa:
Надвигающееся глобальное замедление роста активизировало протекционистское давление. La inminente desaceleración mundial ha intensificado las presiones proteccionistas.
и используя противостоящее давление, толкать себя вверх. Y utilizar presión opuesta y forzarte hacia arriba.
Однако маловероятно, что к этому приведет внешнее давление. Sin embargo, es poco probable que la presión externa la genere.
Вот это и есть кумулятивное давление на лидеров. Y es una nueva presión acumulativa en los líderes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!