Ejemplos de uso de "даже" en ruso con traducción al español

<>
Даже замедление экономики является трудным: Incluso desacelerar la economía es difícil:
Они даже не знают, почему. Ni siquiera saben por qué.
все стало национальным, даже личным. todo se ha vuelto nacional, hasta personal.
Всё даже хуже, чем кажется. Es aún peor de lo que parece.
даже если другой человек тасует карты. aun cuando otra persona, otra persona las baraja.
Фильм даже ещё не начали распространять. La película todavía no se distribuyó.
Даже технология хочет чистой воды. Incluso la propia tecnología quiere agua limpia.
Даже Сталин не прослушивал мертвых. Ni siquiera Stalin intervino los teléfonos de los muertos.
И даже не облагалось налогом. Hasta era deducible de los impuestos.
тут Канада превосходит даже США. el desempeño de Canadá es aún mejor que el de Estados Unidos.
Даже, когда мы покинем эту маленькую планету, Aun cuando partimos de este planetecita.
Даже сегодня мы все еще ведем себя так. En algunas de nuestras charlas todavía actuamos así.
Даже у параноиков есть враги. Incluso los paranoides tienen enemigos.
Нет даже магазинов бытовой химии. No hay ni siquiera un Walmart.
Даже кошки смотрели это видео. Hasta los gatos vieron este video.
Даже сильные холода не останавливают людей, Aún en los días más fríos del Invierno.
Но даже между теми тремя группами - бездна. Pero aun entre esas tres categorías, el abismo es demasiado grande.
Этого пока что еще никому не удавалось, даже англосаксам. Nadie ha logrado concretar ese proceso todavía, ni siquiera los anglosajones.
Некоторые даже обещали построить газопроводы. Algunos incluso han prometido construir gasoductos.
Страхование депозитов даже не рассматривается. Ni siquiera se tiene en consideración un seguro de depósitos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.