Usage examples of "дать" in Russian with translation to Spanish

<>
Под растущим вниманием общественности правительственные чиновники почувствовали обязанность дать обещание, что ответственные за это лица предстанут перед правосудием. Frente al creciente escrutinio público, los funcionarios del gobierno se sintieron obligados a prometer que todos los responsables serán llevados ante la justicia.
От могучего eBay, дедушки всех обменных площадок, к каршеринговым компаниям вроде GoGet, где вы вносите ежемесячную плату, чтобы арендовать машины на час, к платформам социальных займов, таких как Zopa, которые для любого в этом зале, желающего дать взаймы $100, могут найти заемщика по всему миру, Desde el poderoso eBay, el abuelo de los mercados de cambio, hasta empresas para compartir coches como GoGet, en las que pagas mensualmente para alquilar coches por hora, y plataformas de préstamos sociales como Zopa, que hará que todo el público de aquí preste 100 dólares y quede conectado con un prestatario de cualquier lugar del mundo.
Законодатели должны будут понять суть вторичных и синтетических ценных бумаг, и не дать разрешение на их создание, если они не смогут полностью оценить системные риски. Será tarea de los reguladores comprender los derivados y los valores sintéticos, y no permitir su creación si no pueden evaluar plenamente los riesgos sistémicos.
Вместо этого, члены НАТО должны дать обещание, что они будут защищать любую страну Среднего Востока в случае, если она будет атакована ядерным оружием. Los miembros de la OTAN deberían prometer que defenderían a cualquier Estado del Oriente medio que fuera atacado con armas nucleares.
Что убедит их дать показания? ¿Qué incentivo podría dárseles para que testificaran?
Но Европа может дать отпор. Pero Europa puede contraatacar.
Мы должны дать этому ход. Debemos empujarlo hacia adelante.
Вам надо было дать взятку. Tenías que sobornar.
Дать им их первую работу. Que consigan su primer empleo.
Вы можете дать мне чек? ¿Podría darme un recibo?
Позвольте дать вам два примера. Déjenme citar dos ejemplos.
И, чтобы дать вам представление: Y para darles una idea del último fondo recaudado por Kleiner.
Хочу дать тебе небольшой совет. Quiero darte un pequeño consejo.
Я собираюсь дать этому роботу задание. Voy a enseñarle a este robot una tarea.
Я не могу дать их тебе. No puedo dártelos.
.какую я мог дать ему работу? ¿Qué trabajo habría para él?
Какие советы нам нужно дать себе? ¿Qué mensajes tenemos que darnos a nosotras mismas?
Кто может дать ответ на это? ¿Quién puede saberlo?
Позвольте дать вам еще один пример. Permítanme mostrarles otro ejemplo.
"Смотрите, каждый готов дать вам что-нибудь. "Todos están dispuestos a darte algo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!