Usage examples of "доставать" in Russian with translation to Spanish

<>
Это мой чуть сломанный сокол из глины, потому что пришлось доставать его из формы. Ahí está mi Halcón esculpido en Sculpey, un poco gastado porque lo tuve que sacar del molde.
Вместо того, чтобы доставать камеру из кармана, можно сделать движение съемки и получить фотографию En vez de sacar tu cámara del bolsillo, sólo debes hacer el gesto de tomar una foto y toma una foto por ti.
Пожалуйста, достаньте ноутбук из сумки Por favor, saque su portátil de la bolsa
Я поднял ногу из кровати, а она достала костыли и протянула мне. Y como yo dejaba mi pierna fuera de la cama llegó hasta mis muletas y me las alcanzó.
В 1993 г. его всё "достало". En 1993, se hartó.
Том достал карандаш и начал писать. Tom sacó un lápiz y se puso a escribir.
Но проблема в том, что у меня до сих пор есть фантомные пальцы - они болтаются на плече, и ваш ящичек туда не достает." El problema es que todavía tengo los dedos fantasmas colgando del hombro y su caja no alcanza hasta allá."
Так что доставайте свои ручки и бумажки. Entonces, saquen lápiz y papel.
Здесь она пытается достать кусочек мяса из трубки. Aquí ella intenta sacar un pedazo de carne de un tubo.
достать структуру из принтера и использовать для трансплантации. Se puede sacar la estructura de la impresora e implantarla.
Почему вы вчера не смогли достать билеты на стадион? ¿Por qué no pudisteis sacar los billetes para el estadio ayer?
Она провела там два часа, прежде чем ее достали оттуда. Ella estuvo ahí dos horas hasta que la pudieron sacar.
Он лезет в свою коробку и достает мешочек с небольшими резинками. Va a su caja y saca una bolsa con estas pequeñas bandas elásticas.
Тут он достает свой мобильник, набирает номер, и голос в ответ сказал: Y de repente sacó su móvil, marcó el número, y una voz dijo:
Альберт лезет в карман за круглой резинкой но вместо этого достает нож, Albert mete la mano en la bolsa del pantalón para sacar, ya saben, esta banda elástica negra, pero lo que sale en su lugar es una navaja.
Так что, на этой стороне, вы достаете свои монетки, и начинаете подбрасывать. Así que en este lado, sacan sus monedas, y las lanzan y lanzan y lanzan.
То есть, представьте - подходите к гардеробу, достаете шарик камфоры и жуете, если вам взгрустнулось? ¿Se imaginan meterse al armario, sacar una bola de polillas y masticarla si se sintieran deprimido?
Другие люди увидят, если, например, в очереди в магазине вы достанете многоразовую сумку для покупок. Otra gente lo verá, si uno está en la cola del supermercado y saca la bolsa ecológica.
Когда она готова к сбору, её надо достать из ванночки, и вымыть в холодной мыльной воде. Y cuando está listo para la cosecha, se lo saca de la tina y se lo lava con agua fría y jabón.
Тогда, когда Арджуна, великий принц-воин Индии, испытывал жажду, он доставал лук стрелял в землю, и появлялась вода. En ese entonces cuando Arjuna, el gran príncipe guerrero indio, tenía sed, sacaba un arco y con un flechazo al suelo, conseguía agua.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!