Sentence examples of "достигшая" in Russian with translation "llegar"

<>
Первый из идущих достиг площади. Los primeros ya habían llegado a la Plaza.
Их вес может достигать 2 тонн. Llegan a pesar dos toneladas.
Но эти доклады редко достигают публики. Pero estas descripciones rara vez llegan al público.
Но мощь Америки достигла своего пика. Pero la potencia norteamericana llegó a su pico más alto.
Оба бегуна одновременно достигли финишной черты. Los dos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo.
Нам нужно достичь цель внутри мозга. Necesitamos poder llegar a un punto dentro de él.
К 2010 - достигнем отметки в 42 миллиарда. Para 2010, vamos a llegar a los 42 billones de dolares.
И я достиг 17 минут и 4 секунд. Y llegué a los 17 minutos y 4 segundos.
Он никогда не достигает земли, куда он направлен. Nunca llega a la tierra para donde estaba pensada.
Ни Иран, ни Турция данной точки не достигли. Ni el Irán ni Turquía han llegado a ese punto.
К 2015 г. число достигнет или превысит 55%. Hacia 2015, la cifra llegará o rebasará el 55%.
на израильско-палестинских мирных переговорах достигнут момент истины. ha llegado el momento de la verdad para las negociaciones de paz entre israelíes y palestinos.
это было до того, как птичий грипп достиг Европы; Fue antes de que la gripe aviar llegara a Europa.
Она заплывает в каждый коридор, пока не достигает платформы. Nada por todas las vías hasta que finalmente llega a la plataforma.
Солнечное излучение достигает нашей планеты только через восемь минут. Toma unos 8 minutos completos para que nos llegue su radiación.
Как только выживаемость достигает 90%, начинается сокращение размера семьи. La supervivencia infantil llega a un 90%, entonces las familias disminuyen.
и когда они достигали восточной стороны Чипсайда, птицу продавали. Al llegar al extremo oriental de Cheapside, se vendían.
В результате государственный долг США достиг примерно 140% от ВВП. Como resultado, la deuda pública estadounidense ha llegado a cerca del 140% del PGB.
Когда цыплята достигают рыночного веса, они полностью укрывают собою пол. Cuando los pollos llegan a tener el peso apropiado para su comercialización, ocupan completamente el espacio asignado.
И когда эти искорки достигают синапсов, они буквально встряхивают его. Y cuando llegan a la sinapsis, lo que hacen es que efectiva y literalmente, conmocionan la sinapsis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!