Verwendungsbeispiele von "знал" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Том знал о Мэри всё. Tom sabía todo sobre Mary.
Все, кто его знал, восхищались им. Todos los que le conocían le admiraban.
Он не знал, что сказать. Él no sabía qué decir.
Он приносил радость всем, кто его знал. Le llevaba alegría a todo el que conocía.
Я не знал, что сказать. No supe que decir.
Я не знал там ни одного человека. Yo no conocía a nadie.
Я знал, что он согласится. Sabía que él aceptaría.
Хрущев действительно ничего не знал кроме коммунизма. Khrushchev realmente no conocía otra cosa que el comunismo.
Ты тоже этого не знал. Tú tampoco lo sabías.
И все, кого я знал в Бруклине, говорили: De forma que todo el mundo que conocía en Brooklyn dijeron:
Я знал, что так будет. Sabía que estaba ocurriendo.
Он не знал других способов заработать на жизнь. No conocía otra forma de ganarse la vida y hacer dinero.
Пилота, я знал, звали Трой. El piloto, sabía, se llamaba Troy.
Что ж, за свою жизнь я знал много рыб. Así que he conocido muchos pescados en mi vida.
Я об этом не знал. No lo sabía.
Если бы я знал его получше, я бы сказал ему правду. Si lo conociera mejor, le diría la verdad.
Почему я этого не знал? ¿Por qué no sabía yo esto?
Я даже знал дифференциальный диагноз того, как классифицировать ацидоз почечных канальцев. E incluso conocía el diagnóstico diferencial sobre cómo clasificar la acidosis tubular renal.
Том не знал, что сказать. Tom no sabía qué decir.
Кого бы ни встречал, казалось, я знал их всю свою жизнь. Con quien me encontrara, sentía que lo conocía desde siempre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!