Usage examples of "избежать" in Russian with translation to Spanish

<>
Мы не можем избежать этого. No se puede evitar.
А это значит, что если лимфоузел не несет в себе раковых клеток, женщина может избежать хирургических операций, в которых нет необходимости. Esto significa que si este ganglio no tiene cáncer, la mujer se salvará de una cirugía innecesaria.
Как избежать двойной глобальной рецессии Cómo evitar una recesión global de doble caída
Возможно, удастся избежать войны с Ираком. Se puede evitar la guerra en Irak.
Как нам избежать американизации Pax Africana? ¿Cómo podemos evitar la americanización de la Pax Africana?
дефолт удалось избежать ценой затяжного кризиса. se evitó la suspensión de pagos, pero a costa de una depresión duradera.
Избежать дефолта можно, но это будет нелегко. Evitar el incumplimiento de pagos puede ser posible, pero no será fácil.
Есть два способа избежать данного ужасного результата. Existen dos esperanzas de evitar este desastroso resultado.
Сможем ли мы избежать создания генетического "подкласса"? ¿Podemos evitar la creación de una subclase genética?
В принципе, вы хотите избежать больших сил. Por tanto, como principio, querrán evitar grandes esfuerzos.
А Испания делает все возможное, чтобы избежать заражения. Y España está haciendo todo lo posible para evitar el contagio.
Это уже делается сегодня, чтобы избежать редких заболеваний. esto ya se hace hoy para evitar enfermedades raras.
Однако, я не вижу способа избежать такого сравнения. Sin embargo, no veo cómo evitar tal comparación.
как перейти к 3-му раунду и избежать пата? ¿de qué manera proceder en la tercera ronda para evitar el punto muerto?
Может ли человечество избежать краха, к которому ведет голод? ¿La humanidad puede evitar un colapso generado por el hambre?
К счастью, обращения к репрессиям пока еще можно избежать. Por fortuna, no es demasiado tarde para evitar recurrir a la represión.
Каким образом можно избежать взаимодействия с заострённым концом эндоскопа? ¿Cómo les gustaría evitar el extremo puntiagudo del bastón?
Три вещи, которых я пытаюсь избежать всю свою жизнь. Tres cosas que he evitado toda mi vida.
Можем ли мы, как социоэкономические создания, избежать сердечного приступа? ¿Será posible, como seres socioeconómicos, evitar el ataque al corazón?
Но "китайская модель" даёт властям средства избежать подобных последствий. Sin embargo, el "modelo chino" ha dado a las autoridades las herramientas para evitar que eso ocurra.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!