Usage examples of "итальянца" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all37 italiano37
В мае этого года Лоренцо Бини-Смаги заменит другого итальянца, уходящего в отставку Томмазо Падуа-Шиоппа. En mayo de este año, Lorenzo Bini-Smaghi substituirá a otro italiano, Tommaso Padoa-Schioppa, que va a jubilarse.
Вы индиец, египтянин, итальянец, американец. Eres un indio, un egipcio, un italiano, un estadounidense.
Реакция некоторых итальянцев была яростной; Algunos italianos respondieron violentamente;
МИЛАН - Зимние выборы итальянцам не по вкусу. MILÁN - Una elección en invierno no va con los gustos de los italianos.
Итальянцы и так уже платят большие налоги: Los italianos ya experimentan una fuerte carga impositiva:
Или что национальную английскую сборную будет тренировать итальянец? ¿O que el equipo nacional inglés estaría dirigido por un italiano?
Монти требует времени у рынков и жертв от итальянцев Monti pide tiempo a los mercados y sacrificios a los italianos
Каждый испанец писал "la frego", а итальянцы изображали пиццу. Así cada español dijo "la fregona" y los italianos la pizza.
И если немцы в депрессии, то Итальянцы в коме. Si los alemanes están deprimidos, los italianos están en coma.
Однако, что итальянец знает или чем обеспокоен относительно британской политики? Pero, ¿qué sabe un italiano de la política británica -o, más bien, qué le importa?
Итальянцы кажутся умнее, как ясно показал результат июньских административных выборов. Los italianos parecen ser más listos, como lo demuestran claramente los resultados de las elecciones administrativas de junio.
Ставки процента, устраивающие французов и итальянцев, являются слишком низкими для Германии. La tasa de interés correcta para los franceses e italianos es demasiado baja para los alemanes.
В 2001 году Берлускони подписал "контракт с итальянцами", содержащий обещания, которые не были выполнены. En 2001, Berlusconi firmó un "contrato con los italianos" que contenía promesas que no se han cumplido.
Многие северные итальянцы не могут понять, почему они должны платить за более бедный юг. Muchos italianos del norte no entienden por qué deben pagar por el sur, más pobre.
Многие европейцы, не только итальянцы, обеспокоены из-за неуверенности в том, куда идёт континент. Muchos europeos, no sólo los italianos, se muestran nerviosos e inseguros sobre el rumbo del continente.
Это объясняет, почему итальянцы, а впоследствии и тайцы выбрали магнатов бизнеса для управления своими странами. Esto explica por qué los italianos, y más tarde los tailandeses, escogieron magnates de los negocios para dirigir sus países.
В Милане в этом году в качестве работающих не по найму зарегистрировалось больше иностранцев, чем итальянцев. Este año en Milán se han registrado como autónomos más extranjeros que italianos.
Эта иммиграция - это не варварское нашествие (invasioni barbariche), как итальянцы называют Volkerwanderung, хотя масштаб является сопоставимым. Esta inmigración no tiene que ver con las invasioni barbariche, como se refieren los italianos a las Völkerwanderung, aunque los órdenes de magnitud son comparables.
Итальянцы должны решить, в какой Италии они хотят жить, чтобы к власти пришёл устраивающий их лидер. Los italianos deben decidir la clase de Italia que desean para poder tener líderes de la estatura que necesitan.
Последи этих планов и прогнозов разгорающийся банковский скандал напомнил итальянцам, что в политике иногда все меняет удача. En medio de estos planes y predicciones, un creciente escándalo bancario les ha recordado a los italianos que, en la política, la suerte muchas veces marca la diferencia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!