Verwendungsbeispiele von "каждый раз" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
каждый раз когда успели логнуться. cantarlo cada vez que nos conectamos.
Каждый раз, когда меня накрывали навязчивости, Cada vez que empezaba a pensar obsesivamente.
Каждый раз радикальный технологический прогресс рассеивал угрозу. Cada vez, la amenaza se evaporó debido a mejoras radicales en la tecnología.
каждый раз когда они видят число, оно окрашено. cada vez que veían un número tenía un color.
И каждый раз они получают крохотную частичку энергии. Y cada vez que lo hacen, obtienen un pequeño paquete de energía.
Я каждый раз плачу, когда слушаю эту песню. Lloro cada vez que oigo esta canción.
Каждый раз когда мы выезжаем туда - они атакуют. Cada vez que sales, hay ataques.
Я все еще нагреваю и охлаждаю воздух каждый раз. Aún seguimos calentando el aire y enfriándolo cada vez.
Каждый раз, когда я щелкаю на него, машина поворачивает. Cada vez que le hago click, el auto gira.
Каждый раз убираясь в комнате, она что-нибудь ломает. Ella rompe algo cada vez que limpia la habitación.
Каждый раз, когда я вижу эту фотографию, вспоминаю отца. Cada vez que veo esta fotografía recuerdo a mi padre.
Я изменяю слайд-шоу каждый раз, когда показываю его. Actualizo la presentación de diapositivas cada vez que la doy.
Он удачен в доставании еды этим инструментом каждый раз. Tiene éxito en su recuperación de comida con esta herramienta cada vez.
Каждый раз, когда я поднимаю колоду, я подсматриваю, так? Entonces cada vez que levanto la pila, miro a escondidas, bien.
Каждый раз мы наблюдали одну и ту же вещь. Y cada vez, vemos lo mismo.
Каждый раз, когда вы что-то делаете - вы получаете награду. Cada vez que uno hace algo es reconocido, uno es reconocido por intentar.
И каждый раз, когда они делились, элементы распределялись не равномерно. Y cada vez que se dividían ocasionaban una distribución desigual de los químicos que contenían.
Каждый раз, когда я это слышу, у меня мурашки по коже. Cada vez que escucho esto, se me pone la piel de gallina.
каждый раз экономика оправляется, но каждый кризис извлекает свои собственные уроки. cada vez, la economía se recupera, pero cada crisis conlleva sus propias lecciones.
Каждый раз, добиваясь большей безопасности, мы чем-то за это платим. Cada vez que obtienen un poco de seguridad, siempre están intercambiándola por otra cosa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!