Verwendungsbeispiele von "коррупции" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Существуют неплохие способы измерения коррупции; Existen métodos razonables para medir la corrupción.
Однако, те, кто нажился на коррупции прошлого режима, утверждают, что их права на украденную ими собственность остаются неприкосновенными. En lugar de ello, quienes se beneficiaron con las corruptelas del régimen insistieron en que sus derechos a las propiedades que habían robado eran inviolables.
Действительно, французские лидеры подвержены коррупции. Ciertamente, los líderes franceses no son inmunes a la corrupción.
Лулу обвиняли в коррупции и патронаже. Lula fue acusado de corrupción y clientelismo.
В Монреале "система" коррупции работала безотказно. En Montreal, el "sistema" de corrupción funcionó con eficacia.
Политика в моей стране - синоним коррупции. La política es sinónimo de corrupción en mi país.
и медленное, но устойчивое снижение коррупции. y una disminución lenta pero constante de la corrupción.
Все остальное просто открывает двери коррупции. Cualquier otra cosa abre, sencillamente, la puerta a la corrupción.
Уровень политической коррупции в Америке просто ошеломляет. El nivel de corrupción política en Estados Unidos es asombroso.
Считается, что коррупции в них практически нет. Se considera que la corrupción es casi inexistente en estos países.
Они сообщают об убийствах, коррупции, болезнях, стихийных бедствиях. La mayoría es sobre crimen, corrupción, enfermedades, desastres.
Конечно, поляки не должны довольствоваться сегодняшними уровнями коррупции. Naturalmente, los polacos no deben conformarse con los niveles actuales de corrupción.
Их самая главная задача - освободить Грузию от коррупции. La tarea primordial que les incumbe es la de reinventar Georgia como nación libre de corrupción.
я так же возражал и против растущей коррупции. también, estuve en contra de la creciente corrupción.
не должно быть убежищ для доходов от коррупции. que no haya refugios seguros para las ganancias por corrupción.
большее количество правил может привести к увеличению коррупции; una mayor reglamentación puede propiciar una mayor corrupción para evitarla;
минимизация коррупции, укрепление прав собственности и целенаправленное применение закона. reducir la corrupción, hacer cumplir los derechos de propiedad y aplicar las leyes de manera uniforme.
"Большая двадцатка" призывает к более действенным мерам против коррупции. El G-20 ha hecho un llamado para emprender más acciones enérgicas contra la corrupción.
возмущение против коррупции, включая легализованные формы, такие как лоббирование; un resentimiento debido a la corrupción, incluidas las formas legalizadas como el cabildeo;
Ни одни законы не порождали столько коррупции и столько насилия; No hay otras leyes que generen tal corrupción o tal violencia;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!