Verwendungsbeispiele von "ливан" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Турция и Ливан ведут разведку; Turquía y el Líbano están evaluando las posibilidades;
Ливан идет в сторону Запада El Líbano mira a Occidente
Ливан стоит на пороге исторического выбора. El Líbano se encuentra en una encrucijada histórica.
Ливан и Израиль не имеют дипломатических отношений. El Líbano e Israel no tienen relaciones diplomáticas.
Ливан пережил многое за последние четыре года: Muchas cosas han ocurrido en el Líbano en los últimos cuatro años:
Но Ливан не одинок в этом отношении. Pero el Líbano no está solo en esta situación:
И, наконец, Ливан должен выбрать нового президента. Por último, el Líbano debe elegir a un nuevo Presidente.
При поддержке Америки израильские бомбы и ракеты ливнем обрушились на Ливан. Con el respaldo estadounidense, una lluvia de bombas y cohetes iraelíes cayó sobre el Líbano.
Минданао - не Камбоджа и не Ливан, но главная дилемма та же. Mindanao no es Camboya ni el Líbano, pero el dilema esencial es el mismo.
Ливан сейчас ослаблен, тогда как Иран старается вовлечь Хезболлу в сражение. Ahora el Líbano es frágil, pues el Irán incita a Hezbolá a la batalla.
Асад приветствовал бы расширение конфликта на Ливан в качестве отвлекающего фактора. Asad acogería con agrado la extensión del conflicto al Líbano, porque desviaría la atención.
Ирак, Иран, Афганистан, Палестина, Ливан, Сомали, Мьянма, Судан, Северная Корея и др. Irak, Irán, Afganistán, Palestina, Líbano, Somalia, Myanmar, Sudán, Corea del Norte, y otros.
Любое усиление влияния "Хезболла" неизбежно ослабит Ливан и демократические силы в регионе. Cualquier fortalecimiento de su poder debilitará necesariamente al Líbano y a las fuerzas democráticas de la región.
Сегодня Ливан медленно движется вперед, неся на своих плечах противоречия внутренней и региональной политики. El Líbano ahora avanza con dificultad acarreando consigo las contradicciones de la política interna y regional.
Во время "кедровой революции" прошлого года Ливан считался лучшим примером демократизации в арабском мире. En el momento de su "revolución del cedro" el año pasado, se puso al Líbano como el mejor ejemplo hasta entonces de democratización en el mundo árabe.
итальянские города-государства эпохи Возрождения, Голландская республика или Ливан и Кувейт в двадцатом веке. las ciudades-estados italianas del Renacimiento, la República Holandesa o, en el siglo XX, el Líbano y Kuwait.
Хезболла втянула Ливан в сирийский конфликт, создав противостояние между шиитами и суннитами внутри страны. Hezbolá ha arrastrado al Líbano al conflicto sirio, con lo que ha creado un enfrentamiento entre los chiíes y los suníes en su país.
Соседний Ливан, с его ожесточенным противостоянием между суннитами и шиитами, уже подвергается непосредственному влиянию. El vecino Libano, con su feroz división suní-chií, ya está viéndose afectado directamente.
Не все другие мирные пути разрешения ситуаций - Ливан, Сирия и возможно Иран - обречены на провал. Tampoco las otras gestiones de paz -Líbano, Siria y tal vez también Irán- están condenadas a un fracaso permanente.
Ирак и Ливан также имеют самое большое этническое и конфессиональное разнообразие среди арабских стран мира. Irak y el Líbano también son los países más étnica y religiosamente diversos del mundo árabe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!