Exemples d’usage de "лучшего" en russe avec traduction en espagnol

<>
Мы выигрывали каждый год в конкурсе на лучшего работодателя в малом бизнесе. Bueno, ganamos todos los años en los que competimos, en uno de los rankings para mejor empleador de las pequeñas empresas.
Скорее они обеспечивают способ достижения лучшего понимания иранской точки зрения. Más bien es una manera de lograr una mejor comprensión de su punto de vista.
И летать сейчас весьма безопасно, так как тогда у нас было много возможностей для поиска лучшего варианта. Y por eso son tan seguras, porque dimos muchas oportunidades para encontrar lo que funciona bien.
Любому опытному банкиру прекрасно известно, что хорошо управляемый банк должен регулярно проводить внутренние "стресс-тесты" для лучшего управления предприятием. Como sabe cualquier banquero experimentado, un banco bien administrado debe someterse regularmente a "pruebas de estrés" internas para mantener las cosas en orden.
В то время как мы не можем быть уверены в том, как эволюционирует Китай, нет смысла исключать перспективу лучшего будущего. Si bien no podemos tener la certeza sobre cómo evolucionará China, no tiene sentido obstaculizar las perspectivas de un mejor futuro.
Данный факт бросает тень сомнения на концепцию открытого общества Карла Поппера, основанную на признании того, что хотя идеальное знание и не достижимо, мы можем достичь лучшего понимания действительности посредством критического мышления. Ese hecho tiende una sombra de duda sobre el concepto de Karl Popper de una sociedad abierta basado en el reconocimiento de que, si bien no es posible lograr un conocimiento perfecto, podemos llegar a una mejor comprensión de la sociedad a través del pensamiento crítico.
Лучше начать с нескольких примеров. Es bueno comenzar con algunos ejemplos.
ты хороша, какая ты есть. está bien así como eres.
Вчера погода была очень хорошей. Ayer, el tiempo fue muy agradable.
Он хороший парень, поэтому запостил и эту картинку с разгадкой. Él fue amable y publicó esto y nos reveló la forma.
Открытие таких явлений, на самом деле, хорошая причина чтобы работать в науке. Descubrir todo esto es sin duda un incentivo placentero para hacer ciencia.
А лучше я вам покажу. Bueno, les mostraré aquí mismo.
К счастью, погода была хорошая. Afortunadamente el tiempo estuvo bien.
И это, я согласен, хорошо. Es, estoy de acuerdo, algo agradable de hacer.
В личном плане Бликс - приятный человек с хорошим чувством юмора; Personalmente, Blix es amable y tiene sentido del humor;
Чёрт знакомый лучше чёрта незнакомого. Más vale malo conocido que bueno por conocer.
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. Este pan huele realmente bien.
Немцы сегодня для этого слишком хороши. Los alemanes son ahora demasiado agradables para que eso ocurra.
Чем больше они занимаются сексом, тем лучше он к ней относится. cuanto más sexo, más amable es él con ella;
Это не просто лучший снимок. No es sólo buenas fotos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !