Exemples d’usage de "мастерскую" en russe avec traduction en espagnol

<>
А на самом деле нет, вовсе не так, мы использовали мастерскую. Y la respuesta es que no, en realidad no, usamos un taller mecánico.
Им даже не нужно идти в "формальную мастерскую" чтобы сделать это. No tienen que ir necesariamente a un tipo de taller formal para hacerlo.
Эта женщина вернулись обратно и электрифицировала солнечной энергией первую деревню, создала мастерскую - Esta mujer regresó y electrificó fotovoltaicamente la primera aldea, impartió un taller.
Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил. Y, un día, vino uno de sus clientes a su taller y le pidió que le limpie el reloj que había comprado.
Сначала я устроила мастерскую в собственном саду и делала глиняную посуду, которую продавала на рынке в Будапеште. Primero establecí mi taller en mi jardín, e hice cerámica que vendí en el mercado de Budapest.
Когда трейлер привезли в мою мастерскую в Беркли, я осознал, что ни разу не был внутри Эйстрима, или любого другого трейлера. Cuando este remolque llegó a mi taller en Berkeley, yo nunca me había metido en un remolque Airstream, o en ningún otro remolque.
Я пришёл в их мастерскую для прототипов, и оказалось, что она такая же, как моя мастерская, только побольше, но инструменты оборудование те же. Y caminé por las instalaciones de prototipos y son como mi taller, pero más grande, mismas herramientas, mismas cosas.
Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую, там мы его выравниваем, и у меня появляется гравитационная линзочка. Así que, en casa, cuando se nos rompa una copa de vino, guardamos la base, nos vamos al taller la pulimos y ya tenemos una lente gravitacional.
Я спустился в свою мастерскую и я сделал форму и залил в нее каучук, потому что используя каучук я точно мог добиться совершенной гладкости, как у стекла. Así que bajé a mi taller e hice un molde y lo llené con resina, porque con la resina realmente podía obtener el acabado suave y cristalino.
К 1900 году она составляла лишь 20% мирового производства - не потому, что что-то плохое случилось в Азии, а скорее потому, что промышленная революция превратила Европу и Северную Америку в мастерскую мира. Para 1900, representaba apenas el 20% de la producción mundial -no porque a Asia le hubiera sucedido algo malo, sino más bien porque la Revolución Industrial había transformado a Europa y Norteamérica en el taller del mundo.
В это время они занимаются всем начиная от этнографических исследований и необходимых поисков, затем возвращаются обратно в студию, проводят мозговой штурм и визуализацию дизайна, чтобы найти решения, которые, возможно, будут эффективны, затем идут в мастерскую, чтобы протестировать их, создать портотипы, выяснить, будет ли это работать и довести проект до совершенства. Y durante ese tiempo, están haciendo de todo desde salir a hacer la investigación etnográfica y relevar la necesidad, volver al estudio, intercambiar ideas y diseñar la visualización, hasta llegar a conceptos que podrían funcionar, y luego pasar al taller y realizar los ensayos, construirlos, prototiparlos, averiguar si va a funcionar y perfeccionarlo.
Мы проводили мастерские и лекции. Dimos talleres y conferencias.
Но я не думаю, что его мастерская была заново построена. Pero no creo que su estudio haya sido reconstruido.
Ты мастерски справился со своим обзором. Fue un trabajo magistral de aunar esfuerzos.
"У нас есть вакансия в столярной мастерской". "Tenemos un puesto vacante en el taller de carpintería."
На этой фотографии вы видите разрушение мастерской китайского художника Ай Вэйвэй в этом году в Шанхае. Ahora esta imagen muestra la demolición del estudio del artista chino Ai Weiwei en Shanghai a principios de este año.
Но именно его мастерская интерпретация восхитительно отвратительного J.R. привела Хэгмэна на вершину славы. Pero fue su magistral interpretación del encantadoramente detestable J.R. la que llevó a Hagman a su máximo estrellato.
жил над своей мастерской, где он трудился. Vivian encima de los talleres donde estaban trabajando.
Она работает в очень большой компании, мастерской в Хайдарабаде, делает мебель. Trabaja para una compañia muy importante, un taller en Hyderabad, haciendo muebles.
"Дальнейшие невероятные идеи из мастерской ЕС люди могут выдвигать на конкурс до конца этого года. "Otras ideas increíbles del taller de la UE pueden ser propuestas por la gente hasta finales de este año".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !