Beispiele für die Verwendung von "москита" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle32 mosquito32
Вы слышите взмахи крыльев москита. Están escuchando el batido de un ala de mosquito.
Это запись москита на высокоскоростную камеру. Este es un vídeo de un mosquito tomado por una cámara de alta velocidad.
Мы визуализируем поток воздуха вокруг крыльев москита с помощью мелких частиц, подсвеченных лазером. Aquí, estamos tratando de visualizar el flujo de aire alrededor de las alas del mosquito con pequeñas partículas que iluminamos con un láser.
потому что москитам негде размножаться. Los mosquitos no tienen donde reproducirse.
Оказывается, мы убиваем только самок москитов. Ahora, resulta que sólo queremos matar a los mosquitos hembra.
А что можно сделать с москитом? ¿Qué podemos hacerle al mosquito?
Мы может услышать, как москиты летают. Por lo que quizás puedan oír algunos mosquitos volando.
Можно видеть, как летают подсвеченные москиты. Ahí se puede ver los mosquitos volando, mientras les apuntamos.
Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца. Los mosquitos sólo beben la sangre para poner sus huevos.
Они больны, и не могут хорошо защитить себя от москитов. Están enfermas, por lo que son menos capaces de defenderse de los mosquitos.
А здесь - экран компьютера, на котором можно видеть летающих москитов. Y tenemos esta pantalla de la computadora que puede ver los mosquitos mientras vuelan por ahí.
И если Паблос немного поворошит москитов, мы увидим, как они летают. Y Pablos, si es que estimula nuestros mosquitos un poco, podremos verlos volando ahí.
и Паблос Хольман вот там, у него в баке есть москиты. Y Pablos Holman, por aquí, que tiene los mosquitos en el tanque.
Понимая, как москиты летают, мы надеемся понять, как лишить их этой возможности. Al entender cómo los mosquitos vuelan, esperamos entender cómo hacer que no vuelen.
Фактически, огромные жертвы болезней, распространяемых москитами, принудили некоторых чиновников здравоохранения вернуться к использованию ДДТ. De hecho, el enorme número de enfermedades transmitidas por mosquitos ha hecho que algunas autoridades de salud pública estén pensando en volver a usar el DDT.
Затем нужно подумать о москитах, создать их модель, и модель их появления и исчезновения. A continuación, tienes que introducir los mosquitos y modelarlos, y además modelar cómo van y vienen.
Более того, даже если москиты перестают погибать от ДДТ, он все еще отпугивает их. Además, incluso si los mosquitos se hacen resistentes a los efectos fulminantes del DDT, aún así éste los repele.
(Нынешнее его использование предполагает распыление в закрытом помещении в небольших количествах для предотвращения гнездования москитов.) (Cuando se llega a usar ahora, se hace en espacios cerrados en pequeñas cantidades para prevenir que los mosquitos aniden.)
И возле озёр с рыбой обычно больше москитов, несмотря на то, что рыбы питаются ими. Y los lagos con peces tienen más mosquitos, a pesar de que los comen.
Это очень важно, потому что влажность и осадки указывают на зоны застоявшейся воды, где размножаются москиты. Eso es muy importante porque la humedad y la precipitación determinan si tienes charcos de agua estancada donde los mosquitos puedan reproducirse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.