Usage examples of "недавнее" in Russian with translation to Spanish

<>
Недавнее исследование, проведённое в США, Un estudio reciente de EE.UU.
Либеральная демократия представляет собой лишь недавнее изобретение. La democracia liberal es sólo una invención reciente.
Недавнее исследование показало, что большинство малых предприятий поддерживает реформу. Una encuesta reciente reveló que la mayoría de las empresas pequeñas apoyan la reforma.
Недавнее переизбрание великого шоумена Сильвио Берлускони отлично это иллюстрирует. La reciente reelección del gran hombre del espectáculo Silvio Berlusconi ilustra esto a la perfección.
У меня есть время чтобы прочесть ещё одно недавнее стихотворение. Me queda el tiempo justo para leer un poema reciente.
Даже недавнее землетрясение в Сычуань показало, как меняется политика Китая. Hasta el terremoto reciente en Sichuan reveló que la política china está cambiando.
Даже в Японии недавнее восстановление произошло почти полностью благодаря экспорту. Incluso en Japón la reciente recuperación ha estado impulsada casi exclusivamente por las exportaciones.
И совсем в недавнее время болезнь наблюдается только на экваторе. Y más recientemente, pueden verlo, está alrededor del Ecuador.
ЛОНДОН - Недавнее провозглашение в одностороннем порядке независимости Косово пробудило старые воспоминания. LONDRES - La reciente declaración unilateral de independencia de Kosovo me trajo recuerdos.
Однако особенно шокировало Израиль недавнее заявление Конгрессу министра обороны Роберта Гейтса. Sin embargo, fue una declaración reciente ante el Congreso del secretario de Defensa Robert Gates lo que particularmente sorprendió a los israelíes.
Недавнее повышение евро по отношению к доллару является очень актуальным моментом: La reciente suba del euro frente al dólar es un buen ejemplo:
Одна - это Северная Корея, чьё недавнее поведение было искусно и обманчиво. Uno es Corea del Norte, cuyo comportamiento reciente ha sido astuto y engañoso.
Но недавнее решение Солудо создать Фонд национального благосостояния буквально разожгло огненную бурю. No obstante, la reciente decisión de Soludo de crear un fondo de inversión soberano ha generado una tormenta.
Итак, что объясняет недавнее ралли на рынках США и рынках глобальных активов? Entonces, ¿qué es lo que explica la reciente recuperación en los EE.UU. y en los mercados mundiales de activos?
Недавнее расширение патентной защиты призвано предотвратить эти проблемы и ускорить внедрение нововведений. La reciente ampliación de la protección mediante patentes va encaminada a prevenir esos problemas y acelerar el ritmo de la innovación.
Тем не менее, этот либеральный девиз за недавнее время стал восприниматься иронически. Pero ese sentimiento liberador recientemente sufrió un giro irónico.
Недавнее фарсовое переизбрание Мушаррафа на пост президента, вероятно, будет стоить Бхутто поддержки. La reciente y burlesca reelección de Musharraf como Presidente probablemente costará apoyo a Bhutto.
Недавнее исследование показало, что положительный настрой не удлинил жизни больных раком легких. Un estudio reciente ha mostrado que una actitud positiva no alargó la vida de pacientes de cáncer de pulmón.
Недавнее исследование показало подавляющую пакистанскую оппозицию внезапным военным вторжением США в их страну. Según una encuesta reciente, existe una abrumadora oposición pakistaní a las incursiones militares de los EE.UU. en su país.
недавнее вторжение в Джабалию проходило на расстоянии 200 метров от того места, где живёт Айман. la reciente incursión armada contra Jabalia llegó a apenas 200 metros de su casa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!