Exemples d'utilisation de "никто" en russe

<>
Никто не подвергал ее сомнению. Nadie lo ha puesto en duda.
Нам больше никто не нужен. No necesitamos a nadie más.
Правила чётко никто не расписал. Nadie escribió las reglas claramente.
Никто не пытается выяснить почему. Nadie parecía preguntarse el porqué.
никто не разговаривает с хакерами. Nadie más habla con los hackers.
Никто уже не пользуется пейджерами. Nadie tiene beepers hoy en día.
но должен сказать, что никто .pero tengo que decir que nadie aquí.
Никто не делает этого лучше. Nadie lo hace mejor.
Никто не слышал криков Тома. Nadie escuchó los gritos de Tom.
Никто со мной не говорит. Nadie me habla.
никто не прослушивает ваши сообщения. que nadie está escuchando los mensajes.
Почему мне никто не верит? ¿Por qué nadie me cree?
Никто не собирается тебя трогать." Nadie te está molestando."
Никто не хочет этим заниматься. Nadie quiere hacer esto.
По существу, никто не доволен. Básicamente, nadie está muy contento.
Вас никто никогда не найдёт. Nunca os encontrará nadie.
И никто тебе не помог? ¿Y nadie te ayudó?
никто раньше его не видел. nunca nadie lo ha visto antes.
который ещё никто не видел. Nadie ha visto esto antes.
Тебя никто никогда не найдёт. No te encontrará nunca nadie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !