Exemples d’usage de "озадачить" en russe avec traduction en espagnol

<>
Это предложение может некоторых озадачить, но логика проста и неопровержима. Esta propuesta puede desconcertar a algunos, pero la lógica es franca e irrefutable.
Озадаченные таким заявлением конгрессмены начали настойчиво добиваться ответа на следующий вопрос: Desconcertados por esa conclusión, los congresistas comenzaron a hacer la misma pregunta una y otra vez:
Они были бы озадачены многими вещами. Estarían intrigados por varias cosas.
Это вопрос викторины, который скорее всего озадачит самого преданного поклонника глобальной политики. Este es un acertijo que probablemente deje perplejo al más devoto aficionado de la política global.
Больше всего меня раздражало и озадачивало то, как он использует стационарный телефон. Y lo que más me fastidiaba y me desconcertaba era cómo utilizaba el teléfono fijo.
И эти два пика меня озадачили. Y eso fue lo que me dejó intrigada.
В течение долгого времени биологи были озадачены этим поведением, удивляясь, как такое возможно. Por mucho tiempo los biólogos estuvieron desconcertados por este comportamiento, preguntándose cómo podía ser posible.
Видите, человек озадачен тем, что происходит внутри. Se ve a las personas intrigadas por lo que pasa dentro.
Как только Советский Союз это понял, он начал отправлять "липовые" грузы по стране по случайному графику, создавая тем самым дефицит для озадаченного гражданского населения. Una vez que los soviéticos se dieron cuenta de esto, empezaron a enviar falsos cargamentos a todo el país con cronogramas aleatorios, creando una escasez que afectaba a la población civil desconcertada.
То, что озадачивает меня больше всего это то, как женщины делают это несмотря на все парадоксы, которые одновременно разочаровывают и завораживают. Lo que me intriga más es cómo las mujeres están haciendo esto, a pesar de la cantidad de paradojas que son tanto frustrantes como fascinantes.
и теперь, вместе с художественным директором мы сможем довести до нужного уровня [неопределённости], когда картинка зрителя озадачивает, то есть когда ему ясно, что тут что-то нужно прочитать, но в то же время, задача не кажется сверхсложной. Y de este modo, trabajando con el director de arte, puedo llevarlo justo al punto exacto que desconcierte a la audiencia, que puedan darse cuenta que hay algo para leer - pero que no les resulte imposible leerlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !