Beispiele für die Verwendung von "отчаявшиеся" im Russischen

<>
"Совсем отчаявшиеся втирали его в глаза, что часто приводило к пожизненной слепоте". "Aquellos que están verdaderamente desesperados lo frotan sobre sus ojos, lo que a menudo da lugar a una ceguera de por vida."
И она уже отчаялась найти больше подтверждений этой связи. Y que está desesperada por encontrar más evidencias para el enlace.
Поддерживаемый взбешенной и отчаявшейся общественностью, этот новый альянс намерен достигнуть двух целей: Con el apoyo de un público enfurecido y desesperado, esta nueva alianza se propuso alcanzar dos objetivos:
В отличие от своих соседей, он открыл границы для отчаявшихся беженцев, в основном женщин, детей и пожилых людей. A diferencia de sus vecinos, abrió la frontera a los refugiados desesperados, la mayoría mujeres, niños y ancianos.
Внутренне они разделены между Фатхом и Хамасом, в условиях израильской оккупации Восточного Иерусалима и Западного берега, изолированные от внешнего мира в секторе Газа, отчаявшиеся в лагерях беженцев региона и брошенные своими арабскими соседями. Están internamente divididos entre Al Fatah y Hamás, bajo la ocupación israelí en Jerusalén Oriental y la Ribera Occidental, aislados del mundo exterior en Gaza, desamparados en los campamentos de refugiados de la región y rechazados por sus vecinos árabes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.