Exemples d’usage de "пей" en russe avec traduction en espagnol

<>
Не пей слишком много, ладно? No bebas demasiado, ¿vale?
Не пей пиво перед тем, как идти спать. No bebas cerveza antes de irte a acostar.
Раньше Том столько не пил. Antes Tom no bebía tanto.
Ты пил этот апельсиновый сок? ¿Te tomaste ese jugo de naranja?
Они также не спрашивали меня о том, какого качества была питьевая вода, которую я пил, или о качестве пищи, которую я ел. No me han preguntado sobre la calidad del agua potable que puse en mi boca, o la comida que ingerí.
Я до сих пор вспоминаю Хиллари со сталеварами, пьющую виски стопками, капли стекающие по подбородку. Puedo ver a Hillary tomándose los tragos de whisky, escurriéndosele por su mentón, con los trabajadores del acero.
Он сидел и пил вино. Él estaba sentado bebiendo vino.
Что хочешь пить на завтрак? ¿Qué quieres tomar para desayunar?
Я не могу пить это. No puedo beber eso.
Сидит себе дома, чай пьёт. Está ya en casa tomando té.
Я не могу пить алкоголь. No puedo beber alcohol.
Я пью чай без сахара. Tomo el té sin azúcar.
Я бросил курить и пить. He dejado de fumar y de beber.
Они пьют чай и едят бутерброды. Están tomando té, comiendo sándwiches.
Он не может пить алкоголь. No puede beber alcohol.
Дети пили таблетки, и их успеваемость улучшилась. Los niños tomaron las pastillas y su rendimiento mejoró.
Она ни ест, ни пьёт. Ella no come ni bebe.
Они пьют божественный нектар и становятся липкими. Se toman el fabuloso néctar y quedan pegajosas.
Девочка обычно пьёт апельсиновый сок. La niña usualmente bebe jugo de naranja.
И дети пьют это дважды в день. Y se están tomando dos diarias.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !