Exemples d'utilisation de "пишу" en russe

<>
Я пишу предложение по-немецки. Escribo una frase en alemán.
Иногда я пишу своей матери. Yo a veces le escribo a mi madre.
Я пишу это как гражданин мира. Escribo como ciudadano del mundo;
Поэтому я пишу стихи, чтобы понять. Así que escribo poemas, para entender las cosas.
Я пишу, чтобы выразить своё недовольство. Le escribo para expresarle mi insatisfacción.
Я пишу книги и журнальные статьи. Escribo libros y artículos de revistas.
Я всегда пишу своим друзьям в Аргентину. Siempre escribo a mis amigos de Argentina.
Я пишу о том, как готовить еду. Escribo sobre cocina.
Я пишу книги о культурной истории физики. Me dedico a escribir libros sobre la historia cultural de la física.
Когда я пишу рассказ - это моя точка отсчета. Escribir una historia, ese es el lugar donde yo empiezo.
"А не пишу ли я для определенного помещения?" ¿Debo escribir cosas para escenarios específicos?
Помимо стихов, я пишу мюзиклы, снимаю короткометражные фильмы. Escribo musicales, hago cortometrajes junto con mis poemas.
Когда я пишу, я лелею неуловимость и изменчивость. Cuando escribo ficción aprecio la elusividad y mutabilidad.
Но я не пишу это для широкой публики; No lo escribo para una audiencia.
При щедрой поддержке журнала, для которого я иногда пишу, Con el generoso patrocinio de una publicación en la que escribo a veces.
Это то, чем я живу - рассказываю истории, пишу романы. Es lo que hago en la vida - contar cuentos, escribir novelas.
Обычно я пишу об экономике, а не о политике. Yo, normalmente, escribo sobre economía, no sobre política.
Это первый раз, когда я пишу на арабском языке. Esta es la primera vez que escribo en Árabe.
Подразумеваю ли я какое-то место, зал, когда пишу? ¿Debo tener en mente un lugar, un ambiente cuando escribo?
ПАРИЖ - Газетные комментарии, которые я пишу, часто дают мрачную перспективу. PARÍS - Los comentarios periodísticos que escribo presentan con frecuencia una perspectiva sombría.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !