Exemplos de uso de "правде" em russo com tradução para o espanhol

<>
И, по правде говоря, общественность права: La verdad, el público tienen razón:
Но граждане и государство должны также посмотреть правде в глаза и отдать нарушителей прав человека под суд, если люди хотят жить честно в своей стране и в истории. Sin embargo, los ciudadanos y el estado también deben enfrentar la verdad y llevar ante la justicia a quienes cometieron abusos contra los derechos humanos para que el pueblo pueda vivir con honestidad en su sociedad y en su historia.
Ты должен смотреть правде в глаза. Tienes que enfrentarte a la verdad.
По правде говоря, я хочу знать правду. De verdad que quiero saber la verdad.
По правде говоря, она моя двоюродная сестра. A decir verdad, ella es mi prima.
По правде говоря, я не твой отец. A decir verdad, yo no soy tu padre.
Подобная преданность правде может их сейчас убить. Esa fidelidad a la verdad ahora los podría llevar a la muerte.
Видишь ли, понимаешь, надо сомневаться в официальной правде. Tenemos que cuestionar la verdad oficial.
По правде говоря, я чувствую на себе давление. La verdad es que me siento presionado.
что такое официальная правда, почему нужно сомневаться в официальной правде. este concepto de la verdad oficial, de cuestionar la verdad oficial.
По правде говоря, это были годы, отданные на съедение саранче. En verdad, estos fueron años que la plaga de langostas devoró.
Сказать по правде, никогда раньше я не слышал об этом месте. Para decir la verdad, nunca había escuchado hablar de ese lugar antes.
"Интеллектуалы - это надежные запаздывающие индикаторы, почти непогрешимые проводники к устоявшейся правде". "Los intelectuales son indicadores rezagados confiables, guías casi infalibles hacia lo que solía ser verdad".
Находясь меж двух огней, китайцы всё больше склоняются к своей собственной правде. Atrapados en el medio, cada vez más los chinos buscan la verdad por su cuenta.
По правде сказать, Титаник, несмотря на всю свою грандиозность, не самая волнующая история океана. La verdad es que el Titanic, no obstante que está rompiendo todos los récords de taquilla, no es la historia más fascinante sobre el mar;
По правде говоря, Китай может поставить США на колени, пригрозив продать все свои долларовые активы. Es verdad, China podría poner a Estados Unidos de rodillas si amenazara con vender sus tenencias de dólares.
По правде говоря, в настоящее время мы также столкнулись с кризисом другого сорта - борьбой за глобальное лидерство. En verdad, hoy, también enfrentamos una crisis diferente -el desafío del liderazgo global-.
По правде говоря, никто в медицине не знает какая у хорошего хирурга, врача или фельдшера должна быть результативность. Y la verdad del asunto es que nadie en toda la medicina conoce los aciertos de un buen cirujano, de un médico o paramédico.
Моя мама говорит, что я научилась читать в два года, хотя я считаю, что четыре, наверное, ближе к правде. Mi madre dice que comencé a leer a los dos años, creo que más bien fue a los cuatro años, a decir verdad.
И, по правде говоря, быть частью чего-то гораздо большего, чем ты сам, - это самый ценный опыт, который только возможен. Y, en verdad, ser parte de algo mucho más grande que uno mismo es la experiencia más gratificante que se pueda tener.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!