Sentence examples of "правильное" in Russian
Translations:
all538
correcto391
correctamente51
apropiado39
exacto6
justo6
conveniente1
other translations44
Кстати, правильное произношение - это "Эйяфъяллайокуль".
Por cierto, se pronuncia "eiiafiaklaiokuk".
Правильное понимание стратегии выхода является решающим:
Es esencial que la estrategia de salida sea acertada:
но издалека их правильное соотношение сохраняется.
Pero a una distancia lejana sus proporciones normales, verdaderas, se guardan.
Действительно, реальным вопросом является правильное использование ресурсов.
De hecho, el verdadero problema es cómo usar los recursos de manera inteligente.
Мне кажется, это очень правильное отношение к проблеме.
Y me parece que es una muy buena manera de abordar el problema.
Первоначально им дали правильное определение как особой разновидности:
Inicialmente fueron con derecho definidos como una especie diferente:
Предположение Солженицына является непродуманным, но, в основном, оно правильное.
Su sugerencia es cruda, pero cierta en un sentido fundamental.
Ошибки налицо, но, по крайней мере, правильное направление счёта.
Tiene algunos errores, pero al menos puede contar.
Даже сломанные часы дважды в сутки показывают правильное время.
Incluso un reloj roto está a la hora dos veces al día.
А потом использовать эту информацию, чтобы быстрее найти правильное решение?
¿Y cómo usar esa información para crear soluciones?
Обращение к учебникам истории помогло бы им принять правильное решение.
Un vistazo a los libros de Historia podría ayudarlos a adoptar la decisión.
Приняв правильное положение, я могу двигаться вперёд и пролетать значительные расстояния.
Colocando el cuerpo de forma adecuada puedo avanzar y ganar bastante distancia.
А мы обязаны обладать волей, чтобы направить её на правильное применение.
Por lo que tenemos que tener la voluntad de aplicarla a los problemas adecuados.
Другая вещь, которую мы осуществили - это более правильное управление нашими финансами.
La otra cosa que también hemos hecho es administrar mejor nuestras finanzas.
Он переворачивается обратно в правильное положение при переходе в состояние искусственной гравитации.
Gira, para que lo que está al revés quede derecho cuando entra en el modo de gravedad artificial.
Третье потенциальное объяснение заключается в том, что интеллект определяет правильное принятие решений.
Una tercera explicación potencial es que la inteligencia tiene que ver con tomar buenas decisiones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert